Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agencies still face » (Anglais → Français) :

But Europe’s researchers, research institutions and funding agencies still face many legal and practical obstacles that prevent them from operating freely, particularly across borders.

Pourtant, les chercheurs, les instituts de recherche et les organismes de financement européens sont encore confrontés à de nombreux obstacles juridiques et pratiques qui les empêchent d’agir librement, notamment au niveau transnational.


But Europe’s researchers, research institutions and funding agencies still face many legal and practical obstacles that prevent them from operating freely, particularly across borders.

Pourtant, les chercheurs, les instituts de recherche et les organismes de financement européens sont encore confrontés à de nombreux obstacles juridiques et pratiques qui les empêchent d’agir librement, notamment au niveau transnational.


7. Notes, however, that the level of committed appropriations carried over to 2013 was high for title II (administrative expenditure) at 35 % and title III (operating expenditure) at 46 %; acknowledges that for title II, this was caused, to a large extent, by events beyond the Agency’s control, such as the late invoicing of the 2012 office rental costs by the Spanish authorities; notes, moreover, that in order to meet the increased operational needs it was faced with in the last quarter of 2012, the Agency ordered a high volume of g ...[+++]

7. relève toutefois que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2013 était importante et a atteint respectivement 35 % et 46 %; reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, ces reports sont dus en grande partie à des événements sur lesquels l'Agence n'a aucune maîtrise, tels que la facturation tardive des loyers des bureaux pour 2012 par les autorités espagnoles; note, par ailleurs, qu'afin de répondre aux besoins opérationnels accrus auxquels elle a dû faire face au cours ...[+++]


7. Notes, however, that the level of committed appropriations carried over to 2013 was high for title II (administrative expenditure) at 35 % and title III (operating expenditure) at 46 %; acknowledges that for title II, this was caused, to a large extent, by events beyond the Agency’s control, such as the late invoicing of the 2012 office rental costs by the Spanish authorities; notes, moreover, that in order to meet the increased operational needs it was faced with in the last quarter of 2012, the Agency ordered a high volume of g ...[+++]

7. relève toutefois que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2013 était importante et a atteint respectivement 35 % et 46 %; reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, ces reports sont dus en grande partie à des événements sur lesquels l'Agence n'a aucune maîtrise, tels que la facturation tardive des loyers des bureaux pour 2012 par les autorités espagnoles; note, par ailleurs, qu'afin de répondre aux besoins opérationnels accrus auxquels elle a dû faire face au cours ...[+++]


3. Recognises that the Joint Undertaking is still in a start-up period given that Council Regulation (EC) No 1361/2008 of 16 December 2008 amending Regulation (EC) No 219/2007 on the establishment of a joint undertaking to develop the new generation European air traffic management system (SESAR), was only adopted in December 2008; also considers that, being a public-private partnership, the Joint Undertaking faces different challenges to those of the transport Agencies (European ...[+++]

3. reconnait que l'entreprise commune est toujours dans sa phase de démarrage étant donné que le règlement (CE) n° 1361/2008 du Conseil du 16 décembre 2008 modifiant le règlement (CE) n° 219/2007 relatif à la constitution d’une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) n'a été adopté que le 16 décembre 2008; estime, par ailleurs, qu'en tant que partenariat public-privé, l'entreprise commune est confrontée à des difficultés autres que celles rencontrées par ces agences de transp ...[+++]


On the other hand, our law enforcement agencies still have to face enormous administrative burdens that hinder their efficiency.

Parallèlement, nos services répressifs sont toujours confrontés à d’énormes charges administratives qui les rendent moins efficaces.


In all these countries, the merged group will still face significant competition from a number of other agencies.

Dans ces derniers, l'entité fusionnée aurait toujours affaire à une concurrence importante d'un certain nombre d'autres agences.


Nevertheless, in all these countries, the merged group will still face significant competition from a number of other agencies.

Dans chacun de ceux-ci, toutefois, l'entité issue de l'opération devra toujours faire face à une forte concurrence de la part de plusieurs autres agences.


We agree that the Reconstruction Agency for Kosovo should be established in Pristina, but the Agency or the Office for the Reconstruction of Bosnia was in Sarajevo, and still faced enormous problems.

Nous sommes d’accord que l’Agence pour la reconstruction du Kosovo devrait être installée à Pristina, mais l’Agence ou le bureau pour la reconstruction de la Bosnie était à Sarajevo et les problèmes étaient énormes.


We have students like Ms. Chenier and other students across Canada still facing very desperate circumstances and still facing collection agencies that harass students.

Nous avons donc des étudiants, comme Mme Chénier et bien d'autres aux quatre coins du Canada, qui sont dans une situation désespérée et sont harcelés par des agences de recouvrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agencies still face' ->

Date index: 2025-02-04
w