Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agenda said recent » (Anglais → Français) :

Neelie Kroes, European Commission Vice-President for the Digital Agenda said: "Recent high profile cyber attacks show that global threats need global action.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission responsable de la stratégie numérique, a déclaré: «Les retentissantes cyberattaques subies récemment ont montré la nécessité d'une réponse mondiale à ces menaces planétaires.


Before his departure, Commissioner Piebalgs said: I congratulate to the Kenyan government on the progress it has made on its reform agenda in recent years.

Avant son départ, M. Piebalgs a déclaré: «Je félicite le gouvernement kenyan pour les progrès réalisés ces dernières années dans la réalisation de son programme de réformes.


We are often close partners with Russia in tackling international challenges, for example as members of the Middle East Quartet – most probably we will again be in Berlin next week – but we also need, as our colleague has said, to see a Russia that pursues a positive agenda with its other neighbours; so it is true that we are concerned that recent Russian moves in Georgia could undermine stability in the region.

Nous sommes souvent des partenaires proches pour appréhender des problèmes sur la scène internationale, par exemple, en tant que membres du Quartet pour le Proche-Orient – nous serons très probablement de nouveau à Berlin la semaine prochaine – mais, il est indispensable, comme l’a dit notre collègue, que la Russie entretiennent des relations politiques positives avec ses autres voisins; alors, il est vrai que nous sommes inquiets, les récentes actions de la Russie en Géorgie pourraient compromettre la stabilité dans la région.


It must be said that in recent years the European Commission has made great efforts to implement the new aid agenda.

Ces dernières années, la Commission européenne a fait de gros efforts pour mettre en œuvre le nouveau programme d’aide.


It must be said that in recent years the European Commission has made great efforts to implement the new aid agenda.

Ces dernières années, la Commission européenne a fait de gros efforts pour mettre en œuvre le nouveau programme d’aide.


Did the Prime Minister not foresee the growth in private health care as a result of his cuts or is it, as Sheila Copps said recently, that the Prime Minister's hidden agenda was to have a two tier health care system?

Le premier ministre n'avait-il pas prévu que ses réductions mèneraient à la privatisation des soins de santé ou doit-on croire, comme l'a dit Sheila Copps récemment, que son objectif caché a toujours été d'avoir un système de santé à deux vitesses?


Following from the recent EU-Mercosur trade ministerial meeting and shortly after the adoption of the EU strategy to revive the Cancun talks, EU Trade Commissioner Pascal Lamy travels to all four Mercosur countries between 10 and 16 December. High on the agenda will be discussions on a region-to-region Association Agreement, Mercosur progress in regional integration as well as the Doha Development Agenda, where the EU is pushing for early re-starting of talks. Before departing for Buenos Aires Pascal Lamy ...[+++]

Avant de partir pour Buenos Aires, Pascal Lamy a déclaré: «Mon marathon de fin d'année dans la région est un signe clair de notre engagement à développer une relation profonde et ambitieuse avec le Mercosur. Ce sera l'occasion de discuter avec les administrations et les citoyens des quatre pays de la feuille de route récemment adoptée pour la phase finale des négociations en vue de la conclusion d'un accord birégional UE-Mercosur.


Recently the Newfoundland ACOA minister said that Ottawa wants to build its partnerships to shape a prosperity agenda for Nova Scotia.

Le ministre d'État chargé de l'APECA et venant de Terre-Neuve a récemment déclaré qu'Ottawa souhaite établir des partenariats en vue de façonner un programme pour la prospérité de la Nouvelle-Écosse.


With regard to the issue of frontloading, Mr Duisenberg, I understand that this is very much like a rearguard action; as proof of this, I refer to the agenda of the recent Ecofin Councils and, once again, as I said to you in committee, this is something that I regret.

Sur la question de la préalimentation, je comprends, Monsieur le Président de la Banque centrale, que c'est presque un combat d'arrière-garde : j'en veux pour preuve l'ordre du jour des derniers Conseils "Écofin" et, à nouveau, comme je vous l'ai dit en commission, je le regrette.




D'autres ont cherché : digital agenda     agenda said recent     its reform agenda     agenda in recent     positive agenda     colleague has said     concerned that recent     new aid agenda     must be said     in recent     minister's hidden agenda     sheila copps said     copps said recently     agenda     from the recent     prosperity agenda     acoa minister said     recently     said     recent     agenda said recent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda said recent' ->

Date index: 2022-04-22
w