Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravating circumstance
Aggravating factor
Aggravation of the penalty
Aggravation of the sentence
Balance of payments on current account
Balance on current account
Bifurcation of the current
Bifurcation of the stream
Branching of the current
Branching of the stream
Current account
Current account balance
Current account of the balance of payments
Current balance
Current pay period end date
End of the current PP
End of the current pay period
Ground for aggravating the sentence
Imposition of a more severe penalty
Imposition of a more severe sentence
Report on the current situation
State of things
Traumatic neurosis

Traduction de «aggravate the current » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features inclu ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndro ...[+++]


the listed conditions when complicating the pregnant state, when aggravated by the pregnancy, or as a reason for obstetric care

les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux


aggravating circumstance | aggravating factor | ground for aggravating the sentence

circonstance aggravante | motif d'aggravation de la peine


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire ...[+++]


aggravation of the sentence | imposition of a more severe sentence | imposition of a more severe penalty | aggravation of the penalty

aggravation de la peine


balance of payments on current account | current account | current account balance | current account of the balance of payments | current balance

balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants


bifurcation of the current | bifurcation of the stream | branching of the current | branching of the stream

bifurcation du courant


balance of payments on current account | balance on current account | current account balance | current account of the balance of payments

balance courante | balance des opérations courantes | balance des paiements courants


end of the current pay period [ end of the current PP | current pay period end date ]

dernière journée de la période de paye courante


state of things (1) | report on the current situation (2)

état des lieux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The key economic policy challenge is to avoid a pro-cyclical fiscal stimulus that could overheat domestic demand and aggravate the current account deficit.

Le principal défi auquel sera confrontée la politique économique consistera à éviter des mesures budgétaires de relance aux effets procycliques qui risqueraient d'entraîner un gonflement excessif de la demande intérieure et d'aggraver ainsi le déficit de la balance courante.


One Chinese exporting producer questioned whether the Chinese imports of the product concerned would re-enter the Union market in large volumes, thereby aggravating the injury to the Union industry, bearing in mind the current presence of large volumes of Indian imports.

Un producteur-exportateur chinois a mis en doute le fait que les importations chinoises du produit concerné reviendraient sur le marché de l'Union en quantités importantes et aggraveraient ainsi le préjudice causé à l'industrie de l'Union, compte tenu de la présence actuelle d'importants volumes d'importations indiennes.


' Unfortunately, if the band does something on one of the greyest areas, it can invest millions of dollars and have a partner invest another million dollars, and that area continues to be in dispute and we are only aggravating the current problem.

Malheureusement, si une bande met en œuvre un projet dans cette zone grise, elle peut investir des millions de dollars dans celui-ci et demander à un partenaire d'en faire autant, alors que la zone fait toujours l'objet d'un différend. Par conséquent, nous ne ferons qu'aggraver le problème actuel.


EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: " Burundians themselves are the principal victims of the current crisis – which has aggravated a situation that was already very fragile.

M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos: «Les Burundais eux-mêmes sont les principales victimes de cette crise, qui a aggravé une situation déjà très fragile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The LLP policy would further obscure the place of GM foods in the Canadian food system and would aggravate the current problem of the lack of GM food labelling.

La politique sur la PFQ camouflera davantage les aliments GM dans le système alimentaire canadien et aggravera le problème actuel de l'absence d'identification des aliments GM sur les étiquettes.


Other aggravating factors currently in the Criminal Code that would also apply in some elder abuse cases include the fact that the offender abused a position of trust or authority in relation to the victim, or abused the offender's spouse or common-law partner.

Le Code criminel prévoit aussi d'autres circonstances aggravantes, qui pourraient s'appliquer dans les cas de maltraitance des aînés, comme le fait que le délinquant a abusé de la confiance de la victime ou a abusé de son autorité sur la victime, ou encore le fait que le délinquant a maltraité son époux ou son conjoint de fait.


Finally, because our sawmills and our two pulp mills and paper mill are tightly integrated commercially, the SLA-2's new trade restrictions on our sawmills are likely to seriously aggravate the current prices gripping our pulp and paper sector.

Enfin, comme nos scieries et nos deux usines de pâtes et papier sont étroitement intégrées sur le plan commercial, les nouvelles restrictions commerciales que la SLA-2 imposerait à nos scieries pourraient sérieusement aggraver les prix auxquels le secteur des pâtes et papier est actuellement confronté.


DK and SE law also take into account that, for a previous conviction to be considered as an aggravating circumstance, the offence in respect of which the conviction was handed down should be relevant for the offence currently under consideration.

Au Danemark et en Suède, le droit interne tient aussi compte du fait que, pour qu'une condamnation antérieure soit considérée comme une circonstance aggravante, l’infraction pour laquelle la première condamnation a été prononcée doit être pertinente par rapport à l'infraction actuellement poursuivie.


The key economic policy challenge is to avoid a pro-cyclical fiscal stimulus that could overheat domestic demand and aggravate the current account deficit.

Le principal défi auquel sera confrontée la politique économique consistera à éviter des mesures budgétaires de relance aux effets procycliques qui risqueraient d'entraîner un gonflement excessif de la demande intérieure et d'aggraver ainsi le déficit de la balance courante.


The petitioners note that they are deeply concerned that terrorism in all its forms has resulted in the tragic loss of civilian lives, in racism and in societal disintegration and that military intervention in Afghanistan is aggravating the current situation.

Les pétitionnaires expriment leur vive inquiétude devant le fait que le terrorisme sous toutes ses formes a donné lieu à la perte tragique de vies civiles, au racisme et à la désintégration sociale, et ils signalent que l'intervention militaire en Afghanistan aggrave la situation actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aggravate the current' ->

Date index: 2021-06-21
w