Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ago and then recently last » (Anglais → Français) :

That committee was set up by the Coast Guard four years ago and then disbanded last year.

Ce comité a été créé par la Garde côtière il y a quatre ans et a été démantelé l'année dernière.


The member opposite raised this question two weeks ago and then again last week.

Le député d'en face a soulevé cette question il y a deux semaines, puis de nouveau la semaine dernière.


I am all in favour of abolishing roaming fees, and my Group proposed it in the last review of the roaming regulation, but we must now instead trust that the system proposed by the Commission, as improved by Parliament, and set in place under the new regulation last year works - here is a case where regulatory certainty and consistency leading up to the 2016 review of the roaming regulation (which could be advanced and included in the overall review) should take precedence unless the Commission can substantiate that it simply got it wrong as recently as a year ...[+++]

Votre rapporteure est entièrement favorable à l'abolition des frais d'itinérance, abolition proposée par son groupe lors de la dernière révision du règlement relatif à l'itinérance, mais nous devons désormais plutôt croire dans le bon fonctionnement du système proposé par la Commission, tel qu'amélioré par le Parlement, et mis en place conformément au nouveau règlement l'an dernier; il s'agit ici d'une situation où la sécurité et la cohérence réglementaires en amont de la révision du règlement sur l'itinérance en 2016 (qui pourrait ê ...[+++]


The clerk sent out a notice almost a month ago and then recently last week a second time.

Le greffier a envoyé un avis il y a près d'un mois, puis l'a renvoyé la semaine dernière.


Today we had more time than usual, but you must remember that if someone spoke in the one-minute speeches last time, one month ago or two months ago, then they will not have as much chance of speaking again today.

Nous avons eu plus de temps aujourd’hui que d’habitude, mais n’oubliez pas que si quelqu’un a participé aux interventions d’une minute la dernière fois, il y a un mois voire deux, ses chances de pouvoir s’exprimer une nouvelle fois aujourd’hui sont réduites.


Why did the minister sue big tobacco three years ago and then side with it last week?

Pourquoi le ministre a-t-il poursuivi l'industrie des produits du tabac il y a trois ans puis s'est-il rangé de son côté la semaine dernière?


I did not hear the slightest explanation of why it was necessary to wait for Members of Parliament to discover this massive scandal nearly two years ago, and then recently for them to provide proof that their revelations were in fact true, before the Council would agree, in a very implicit and convoluted way, that there is indeed a problem.

Je n’ai pas entendu la moindre explication concernant le fait qu’il ait fallu attendre que des parlementaires découvrent cette énorme affaire il y a près de deux ans, puis qu’ils apportent récemment des preuves de la véracité de leurs révélations, pour que le Conseil convienne très implicitement et avec des circonvolutions extrêmes qu'il y a un problème.


I am pleased to find included a number of recommendations which I and Mr Evans made two years ago in our report on mobility within the Community, in particular the mobility of students, people undergoing training and people doing voluntary work as well as teachers and researchers. Then, last but certainly not least, there is a special section which deals with the mobility of people with disabilities.

C'est avec plaisir que je vois reprises certaines des recommandations que M. Evans et moi-même avons présentées lors de notre rapport d'il y a deux ans sur la mobilité dans la Communauté, et en particulier celle qui concerne les étudiants, les personnes en phase de formation, ceux qui sont actifs dans le bénévolat, les enseignants et les chercheurs.


In reply to queries from my political group, the Commission recently confirmed that the last time it undertook such an audit was in 1993, nearly a decade ago.

En réponse à des demandes de mon groupe, la Commission a récemment confirmé que son dernier audit remontait à 1993, il y a près de dix ans.


Three years ago it was $322 million, then it went to $658 million two years ago and $962 million last year.

Il y a trois ans, la requête était de 322 millions de dollars; l'année suivante, de 658 millions; et finalement, de 962 millions l'an dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago and then recently last' ->

Date index: 2023-08-31
w