Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "ago and thereafter were correct " (Engels → Frans) :

This is nevertheless a major budget item, and major projects were undertaken some 15 years ago, if I remember correctly.

C'est quand même un grand poste budgétaire, et de grands projets avaient été entrepris il y a une quinzaine d'années, si je me rappelle bien.


106. Recalls the conclusions of an independent actuarial valuation of the voluntary pension scheme commissioned by Parliament that (i) the cash flow income was sufficient to finance pension payments until 2015 and that thereafter it would be necessary to begin realising assets in order to pay the pensions due; and (ii) provided the assumptions used by the scheme's actuary were proved correct, at the termination date the fund will be in surplus; ...[+++]

106. rappelle qu'il ressort d'une évaluation actuarielle indépendante du régime de pension volontaire établie à la demande du Parlement que (i) les recettes sont suffisantes pour couvrir le versement des pensions jusqu'en 2015, après quoi il convient de réaliser les actifs pour garantir le paiement des pensions; et que (ii) le fonds présentera un bilan excédentaire au terme prévu de son existence, à la seule condition que toutes les hypothèses de départ utilisées par l'actuaire du régime de pension s'avèrent exactes; note que le Sec ...[+++]


The disaster was bound to happen, lastly, because it could be seen that the Prestige would break up and sink, leaving questions as to whether the measures adopted at the time the emergency was declared one week ago and thereafter were correct and adequate.

Catastrophe annoncée enfin, dans le cas d’espèce, parce qu’il était évident que le Prestige finirait par faire naufrage. Reste à savoir si les mesures adoptées après la déclaration d’urgence il y a une semaine ont été suffisantes et appropriées.


[English] Professor Aucoin, the royal commission that you're advocating, or a commission of some sort.You were the researcher or the principal person behind the Lortie commission some years ago, if I'm correct, and you did not recommend at that point.

[Traduction] Professeur Aucoin, la commission royale que vous préconisez, ou une commission quelconque.Vous étiez l'attaché de recherche ou la personne ressource principale pour la Commission Lortie il y a quelques années, si je ne me trompe pas, et vous n'avez pas fait de recommandation en ce sens à l'époque.


Mr. Michael Nurse: A number of committees were set up to look at leadership, recognition, training, about three years ago, if I recall correctly, I was aware of some of those, but I was not part of those committees.

M. Michael Nurse: Un certain nombre de comités ont été constitués il y a environ trois ans, si je me souviens bien, pour examiner les questions de leadership, reconnaissance, formation. Je n'en faisais pas partie mais j'étais au courant.


We know from our own experience in the United Kingdom, when we were dealing with terrorism from the IRA years ago, that we could often see that convictions took priority over evidence and over correct police procedure.

Nous savons de par notre expérience au Royaume-Uni, acquise en luttant contre le terrorisme de l’IRA il y a des années, que nous voyions souvent que les convictions prenaient le pas sur les preuves et les procédures policières correctes.


Bill C-252, suggesting as it does the revision of the Corrections and Conditional Release Act, brings something new to the legislation passed by the House less than 10 years ago and thereafter reassessed and amended as was determined to be necessary.

Le projet de loi C-252, qui propose la révision de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, ajoute du nouveau à la mesure législative adoptée par la Chambre il y a moins de 10 ans et par la suite réévaluée et modifiée selon ce qui a été jugé nécessaire.


My second question concerns the following matter. Some weeks ago, you were evidently misquoted in the German-speaking media, whereupon your press service put out a statement correcting matters.

Ma seconde question porte sur le point suivant : il y a quelques semaines, vous avez été félicité dans les médias de langue allemande, intermède qui a fait l'objet d'un rectificatif de la part de votre service de presse.


Mr. Mark Davidson: I'll just say that this issue was addressed by the Auditor General maybe three years ago, if I remember correctly, and that there were recommendations made to the government to improve the system of issuing just these kinds of cards.

M. Mark Davidson: Je dirais simplement que le vérificateur général a soulevé cette question il y a environ trois ans, si je ne m'abuse. Il a alors recommandé au gouvernement d'améliorer le système de délivrance de ces cartes.




Anderen hebben gezocht naar : major projects     remember correctly     date the fund     that thereafter     scheme's actuary     were proved correct     one week ago and thereafter were correct     sort you     i'm correct     about three     committees     recall correctly     we     over correct     ago and thereafter     corrections     you     statement correcting     general maybe three     that     ago and thereafter were correct     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago and thereafter were correct' ->

Date index: 2024-04-28
w