Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blackface
Boldface
Shown in fat type
Shown in heavy type
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Traduction de «ago has shown » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Copper that might have been removed from the ground 500-600 years ago has shown a process of mineral usage by First Nations people that has not yet been explored.

Le cuivre qui a pu être extrait du sol il y a 500 ou 600 ans et utilisé par les Premières nations n'a pas fait l'objet de recherches.


The latest research, as Gordon said so well, from the national survey on giving, volunteering and participating, and research that United Way of Canada did a number of years ago, has shown very clearly that donor behaviour is linked to the charitable tax credit, and it's a leveraged impact.

La toute dernière recherche effectuée, comme l'a si bien dit Gordon, le sondage national sur les dons de charité, le bénévolat et la participation, et la recherche effectuée par Centraide Canada il y a plusieurs années, montrent très clairement que le comportement des donateurs est lié au crédit d'impôt pour dons de charité et qu'il s'agit d'un impact de levier financier.


Although these services, introduced more than 10 years ago, have shown their usefulness, their penetration remains very low in Europe (less than 0.4 % of the vehicle fleet).

Bien que ces services, mis en place il y a plus de dix ans, aient prouvé leur utilité, leur pénétration reste très faible en Europe (moins de 0,4 % du parc automobile).


The unrest in Lhasa, which broke out two years ago on the anniversary of the anti-Chinese uprising, as well as the events of two weeks ago, have shown most emphatically that the Tibetans feel persecuted in their own land.

Les révoltes de Lhassa, qui ont commencé il y a deux ans, lors de l’anniversaire du soulèvement antichinois, ainsi que les évènements qui se sont produits il y a deux semaines, démontrent plus que jamais que les Tibétains se sentent persécutés sur leurs propres terres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Experience has shown that nuclear power plants are rather vulnerable – both Chernobyl 25 years ago and Fukushima a few months ago.

D’expérience, nous savons à présent que les centrales nucléaires sont plutôt fragiles, comme l’ont prouvé Tchernobyl il y a 25 ans et Fukushima il y a quelques mois.


First, it must be recognized that the tragic events that occurred in the United States several weeks ago have shown, like no international event has before, that all the concepts we had so far pertaining to international relations regarding strategy and the balance of military forces have been seriously challenged.

Dans un premier temps, je pense qu'on doit reconnaître que les événements tragiques survenus aux États-Unis, il y a quelques semaines, ont illustré, comme jamais un événement international n'avait pu le faire jusqu'à présent, que tous les concepts que nous avions connus jusqu'à aujourd'hui au plan des relations internationales entourant la stratégie et l'équilibre des forces militaires se trouvent bousculés.


In recent years, Kazakhstan has shown ambitions to strengthen its relations with the EU - two years ago it even sought a 'privileged partnership'- and is committed to adoption of EU technical norms and standards.

Ces dernières années, le Kazakhstan a affiché sa volonté de renforcer ses relations avec l'Union - voici deux ans, le pays avait même cherché à obtenir un «partenariat privilégié» - et s'est engagé à adopter les normes techniques européennes.


A few days ago, the unit responsible for administering the European Social Fund in Spain asked for substantial sums of money awarded to subsidise internal courses provided by the IMEFE to be handed back, after its investigations had shown that the relevant rules had not been observed.

Voici quelques jours, l'unité chargée de l'administration, en Espagne, du Fonds social européen a réclamé, après enquête et compte tenu du non-respect de la législation en vigueur, le remboursement d'une subvention très importante qui avait été allouée au titre des cours internes offerts par l'IMEFE.


Already, there have been too many delays in governments’ interventions after the first reports, many years ago, of mad cow disease, gelatine-coated beef, and dioxins in chickens, in short, in respect of all the food frauds which have been shown to be not only commercial swindles but environmental and health time-bombs.

Il y a trop de retards dans les interventions des gouvernements après les premières dénonciations, il y a de nombreuses années, pour la vache folle, le steak collé avec de la gélatine de sang, le poulet à la dioxine, bref, pour toutes les fraudes alimentaires qui se sont révélées être non seulement des fraudes commerciales mais aussi des bombes écologiques et sanitaires.


This would imply that program expenditures would increase by just about the same percentage as current dollar GDP, on average, so that the weight of the federal government in the total Canadian economy—which has recently fallen back to its level of 50 years ago, as shown on page 86 of the update—would essentially be maintained.

Cela signifie que les dépenses de programmes augmenteront selon un pourcentage très voisin de celui du PIB en dollars courants, de sorte que le poids relatif du gouvernement fédéral dans l'ensemble de l'économie canadienne, qui récemment était tombé à son niveau d'il y a 50 ans (voir la page 86 de la Mise à jour) serait pour l'essentiel maintenu.




D'autres ont cherché : blackface     boldface     shown in fat type     shown in heavy type     unless otherwise shown     unless the contrary is shown     ago has shown     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago has shown' ->

Date index: 2021-01-02
w