Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ago last july » (Anglais → Français) :

I was informed that they never said the report was expected to come out two months ago, that a reporter must have misunderstood them, that they released it in July last year and in June the year before and they expect to release it in June again this year.

D'après ce que j'ai su, on n'a jamais dit que le rapport devait être rendu public il y a deux mois; on a dit que le journaliste a dû mal comprendre, que le rapport a été publié en juillet l'an dernier, et en juin l'année d'avant, et qu'on doit le rendre public en juin cette année.


We have just recalled that during last July and August, 500 women were raped, in evidence of the fact that the actions carried out by the UN peacekeeping force are proving inadequate, as my colleague, Mrs Matera, pointed out just a little while ago.

Nous venons de rappeler qu’en juillet et août derniers, 500 femmes ont été violées, ce qui montre que les actions menées par la force de maintien de la paix de l’ONU sont inadéquates, comme vient de le dire ma collègue Mme Matera.


The Commission presented the first draft as long ago as July last year.

La présentation du premier projet de la Commission remonte au mois de juillet de l’année dernière.


Brussels 19 September 2011 - In the last three months to July 2011, manufacturing production was 4.5% higher than a year ago, but was almost unchanged compared to the first quarter.

Bruxelles, le 19 septembre 2011 – Au deuxième trimestre 2011, la production manufacturière se situait à 4,5 % au-dessus du niveau qu’elle avait atteint à la même période l’année dernière, mais elle n’avait quasiment pas progressé par rapport au premier trimestre.


At the last WTO ministerial meeting just a few months ago in July in Geneva, a group of Latin American countries even circulated a proposal to remove health care, education, water, telecommunications and energy entirely from the WTO, exactly on the basis that these are essentially public services and they are human rights which should not be treated as tradable commodities.

Lors de la dernière rencontre ministérielle de l'OMC au mois de juillet à Genève, un groupe de pays d'Amérique latine a même fait circuler une proposition visant à soustraire entièrement au champ de l'application de l'OMC les soins de santé, l'éducation, la distribution de l'eau, les télécommunications et l'énergie, en invoquant précisément le fait qu'il s'agit là de services publics essentiels et de droits de l'homme qui ne doivent pas être traités comme des produits marchands.


– (DE) Mr President, President-in-Office of the Council, almost exactly one year ago, on 1 July last year, there was an excellent football match that Portugal won in a penalty shootout after extra time.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, il y a pratiquement un an jour pour jour, le 1er juillet de l’année dernière, nous assistions à un excellent match de football que le Portugal a gagné à l’issue d’une séance de tirs au but.


I believe that we must remember the tragic terrorist attack carried out in Spain, which happened two years ago now and which led to the deaths of 192 people, as well as the attack in London in July of last year.

Je crois que nous devons nous souvenir du tragique attentant terroriste perpétré en Espagne il y a deux ans et qui a coûté la vie à 192 personnes, ainsi que celui de Londres l’année dernière.


This section that came into force 20 years ago last July deserved to be reviewed but not in all of one day and a half, as it were, with time allocation being imposed on Bill C-45, the committee working almost round the clock to report to the House in a rush and the bill finally never being considered because time ran out.

Cet article qui a 20 ans depuis juillet dernier méritait d'être revu, mais pas dans une journée et demie. C'est ce qui a été fait: motion d'attribution de temps sur C-45 et en comité nous discutions pratiquement jour et nuit pour faire un rapport extrêmement rapide à la Chambre et finalement le projet de loi n'a pas pu être pris en considération, faute de temps à l'époque.


But the Community must commit itself to solidarity, within a new framework for cooperation, which we intend to define as a matter of urgency. - 7 - Solidarity has been in evidence from the moment that the Paris Summit in mid-July asked the Commission to coordinate Western aid to Poland and Hungary. Less than two weeks later, experts from 24 countries met in Brussels to assess needs and consider what form action should take. Three meetings were held, the last - a month ago - at ministerial level. At the same time, the Community decided to send emergency food aid, which was already on its way to Poland by the beginning of September.

Moins de quinze jours plus tard les experts de 24 pays étaient réunis à Bruxelles pour évaluer les besoins et commencer de définir une ligne d'action; ces réunions se sont répétées à trois reprises, dont la dernière fois, il y a un mois, au niveau ministériel. Dans le même temps, la Communauté décidait d'une aide alimentaire d'urgence qui était acheminée vers la Pologne dès les premiers jours de septembre. La coopération s'organise, où la Commission s'efforce d'ajouter ses innovations propres aux initiatives de chacun des pays, afin que la coordination se traduise par un plus d'efficacité qualitative et quantitative.




D'autres ont cherché : july last     july     during last     during last july     ago as july     last     months to july     ago in july     july of last     london in july     years ago last july     ago last july     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago last july' ->

Date index: 2022-11-02
w