Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO; AGO
Angola
Back staff
Back-staff
Backstaff
Daneman Davy Mancer syndrome
Davie Shipbuilding Limited
Davies disease
Davis Cup
Davis' quadrant
Davy power gas
Parke-Davis Research Institute
Rehabilitation of Davis Inlet
Renewal of Davis Inlet
Republic of Angola
Salmonella ago
Versatile Davie Incorporated

Vertaling van "ago mr davies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]

République d'Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]


rehabilitation of Davis Inlet [ renewal of Davis Inlet ]

rétablissement socio-économique de Davis Inlet


Versatile Davie Incorporated [ Davie Shipbuilding Limited ]

Versatile Davie Incorporée [ Les Chantiers Davie Limitée ]


Parke-Davis Research Institute, a division of Warner-Lambert Canada Inc. [ Parke-Davis Research Institute ]

Parke-Davis Research Institute, a division of Warner-Lambert Canada Inc. [ Parke-Davis Research Institute ]




Daneman Davy Mancer syndrome

syndrome de goitre multinodulaire-rein kystique-polydactylie






back staff | backstaff | back-staff | Davis' quadrant

quartier de Davis | octant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Ron Jackson: Perhaps I'll deal with the employee part first and maybe we can talk about the other after, because it leads into the question Ms. Davies asked a few minutes ago.

M. Ron Jackson: Je commencerai par la question des employés, et nous pourrions ensuite parler de l'autre question, car elle nous ramène à celle que Mme Davies a posée il y a quelques minutes.


I would appeal to the relevant American authorities of the state of Georgia to make use of their right to commute the death penalty imposed on Mr Davis 20 years ago to a punishment of life imprisonment.

J’en appelle aux autorités américaines compétentes de l’État de Géorgie pour qu’elles fassent usage de leur droit de commuer la peine de mort imposée à M. Davis il y a vingt ans en une réclusion à perpétuité.


Twenty months ago, the Davie Shipyard, which had been in operation since 1825, was on the verge of bankruptcy and engaged in an almost irreversible final winding-up process.

Il y a 20 mois, le chantier Davie, fondé en 1825, était acculé à la faillite, engagé dans un processus presque irréversible de liquidation finale.


Mr. Don Davies: One would think that the government would know that, because as my hon. colleague from Elmwood—Transcona has pointed out very accurately, the government, two public safety ministers ago, looked at the pardon system in a circumstance very similar to the one we have today.

M. Don Davies: On penserait que le gouvernement en serait conscient parce que, comme mon collègue d'Elmwood—Transcona l'a soulignée à fort juste titre, le gouvernement, à l'époque de son premier ministre chargé de la Sécurité publique, s'est penché sur le système de réhabilitation dans un cas très similaire à celui dont il est question aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, I was with Mr Davies, Mrs Morgantini and other Members in Gaza two weeks ago on the day that the Israeli army began the siege of Beit Hanoun. It was the beginning of a campaign of extrajudicial executions, of massacres and of the destruction of civil property.

- Monsieur le Président, j’étais avec M. Davies, Mme Morgantini et d’autres députés à Gaza il y a deux semaines, le jour où l’armée israélienne commençait le siège de Beit Hanoun: c’était le début d’une campagne d’exécutions extrajudiciaires, de massacres et de destructions de biens civils.


I cannot, because of confidentiality, give you names, but 10 days ago Mr. Davies and I met with one of the largest chemical producers in the world.

Pour des raisons de confidentialité, je ne peux citer de noms, mais il y a dix jours, M. Davies et moi-même avons rencontré l'un des plus gros fabricants de produits chimiques du monde.


It is a cause of great concern to note that directives adopted more than 10 years ago have not yet been correctly transposed and that several judgements of the Court of Justice have not been respected" writes Mr Clinton Davis in his letter".

Il est extrêmement préoccupant" souligne M. Clinton Davis, "de constater que des directives adoptées il y a plus de dix ans ne sont pas à ce jour correctement transposées et que les divers arrêts prononcés par la Cour de Justice n'ont pas davantage été respectés".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago mr davies' ->

Date index: 2022-08-06
w