Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ago the opposition has organised large-scale demonstrations » (Anglais → Français) :

F. whereas, since the military intervention, supporters of the Muslim Brotherhood have organised large-scale demonstrations throughout Egypt, demanding the release and reinstatement of former President Morsi; whereas many of the Muslim Brotherhood-organised protests have turned violent and led to deadly clashes between citizens, as well as between Muslim Brotherhood supporters and the army and security forces; whereas, on 14 August 2013, the Egyptian army and police cleared two sit-ins of supporters of former P ...[+++]

F. considérant que, depuis l'intervention militaire, les partisans des Frères musulmans ont organisé d'importantes manifestations dans toute l'Égypte, demandant la libération et le retour de l'ex-président Morsi; que de nombreuses manifestations organisées par les Frères musulmans ont donné lieu à des violences et ont débouché sur des affrontements meurtriers entre les citoyens, ainsi qu'entre les partisans des Frères musulmans et l'armée et les forc ...[+++]


F. whereas, since the military intervention, supporters of the Muslim Brotherhood have organised large-scale demonstrations throughout Egypt, demanding the release and reinstatement of former President Morsi; whereas many of the Muslim Brotherhood-organised protests have turned violent and led to deadly clashes between citizens, as well as between Muslim Brotherhood supporters and the army and security forces; whereas, on 14 August 2013, the Egyptian army and police cleared two sit-ins of supporters of former Pr ...[+++]

F. considérant que, depuis l'intervention militaire, les partisans des Frères musulmans ont organisé d'importantes manifestations dans toute l'Égypte, demandant la libération et le retour de l'ex-président Morsi; que de nombreuses manifestations organisées par les Frères musulmans ont donné lieu à des violences et ont débouché sur des affrontements meurtriers entre les citoyens, ainsi qu'entre les partisans des Frères musulmans et l'armée et les force ...[+++]


F. whereas since the military intervention supporters of the Muslim Brotherhood have organised large-scale demonstrations throughout Egypt, demanding the release and reinstatement of President Morsi; whereas several of the Muslim Brotherhood’s leaders have been detained, as well as many of its supporters;

F. considérant que depuis l'intervention militaire, les partisans des Frères musulmans ont organisé d'importantes manifestations dans toute l'Égypte, demandant la libération et le retour du président Morsi; que plusieurs dirigeants des Frères musulmans ont été placés en état d'arrestation, ainsi que bon nombre de leurs partisans;


A. whereas for the first time since the 'Rose Revolution' almost four years ago the opposition has organised large-scale demonstrations against the government, accusing the President of corruption and authoritarianism and demanding new elections; whereas President Saakashvili reacted to them by imposing a nationwide state of emergency,

A. considérant que, pour la première fois depuis la "Révolution des roses" il y a environ quatre ans, l'opposition géorgienne a organisé des manifestations massives contre le gouvernement, accusant le président de corruption et d'autoritarisme et exigeant de nouvelles élections; que le président Saakachvili a réagi à ces manifestations en décrétant l'état d'urgence dans tout le pays,


“The NER300 is a new path taken a few years ago to support large scale demonstration projects.

« Le programme RNE 300 repose sur une nouvelle orientation adoptée il y a quelques années à l'appui de projets de démonstration de grande dimension.


Mr. Speaker, as I have said repeatedly, this government has made large-scale investments into this community, unlike the party opposite when it was in government.

Monsieur le Président, je l'ai dit à maintes reprises, le gouvernement a fait des investissements substantiels dans cette collectivité, contrairement au parti d'en face lorsqu'il formait le gouvernement.


For more information on the proposals under the renewable and clean energy portion of the clean energy fund, please see the following website: [http ...]

Ces projets de démonstration pourraient également contribuer à aplanir les obstacles à l’adoption des technologies. Pour plus d’information sur les propositions lancée pour le volet énergie propre et renouvelable du Fonds pour l’énergie propre, s’il vous plaît voir le site web suivant: [http ...]


Human rights organisations such as Human Rights Watch and Global Witness have accused the government of large-scale corruption, the use of billions of oil dollars for military deals, involving – would you believe it – Portugal among others, and of repressing the opposition and the press.

Des organisations de défense des droits de l’homme telles que Human Rights Watch et Global Witness accusent le gouvernement de corruption à grande échelle, de dépenser des milliards de pétrodollars pour des transactions militaires, entre autres avec le Portugal d'ailleurs, de réprimer l’opposition et de museler la presse.


The Achmea SchadeService will demonstrate in their 'Respect' project that reuse of second-hand components in damaged company car fleets on a large scale is economic, environmentally and technically viable for all organisations involved.

L'Achmea SchadeService démontrera dans son projet "Respect" que la réutilisation à une grande échelle des composants d'occasion dans les parcs de voitures de fonction endommagées est économique, et viable écologiquement et techniquement pour toutes les organisations impliquées.


Your own legislative review has already indicated that there are a number of alternatives: widen the criteria, so the criteria would be general reoffending; change the onus, so that the offender has to demonstrate that he is not a risk; widen the group that are not eligible to include large-scale white-collar criminals.

Votre propre examen législatif a déjà laissé entendre qu'il y avait différentes possibilités : élargir les critères de façon à ce que le critère soit la récidive en général; changer le fardeau de la preuve, de sorte que le délinquant doive démontrer qu'il ne constitue pas un risque; élargir le groupe de ceux qui ne sont pas admissibles pour inclure les criminels en col blanc d'envergure.


w