Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "four years ago the opposition has organised large-scale demonstrations " (Engels → Frans) :

A. whereas for the first time since the 'Rose Revolution' almost four years ago the opposition has organised large-scale demonstrations against the government, accusing the President of corruption and authoritarianism and demanding new elections; whereas President Saakashvili reacted to them by imposing a nationwide state of emergency,

A. considérant que, pour la première fois depuis la "Révolution des roses" il y a environ quatre ans, l'opposition géorgienne a organisé des manifestations massives contre le gouvernement, accusant le président de corruption et d'autoritarisme et exigeant de nouvelles élections; que le président Saakachvili a réagi à ces manifestations en décrétant l'état d'urgence dans tout le p ...[+++]


“The NER300 is a new path taken a few years ago to support large scale demonstration projects.

« Le programme RNE 300 repose sur une nouvelle orientation adoptée il y a quelques années à l'appui de projets de démonstration de grande dimension.


J. whereas a large number of opposition activists, including ex-presidential candidates and journalists and human rights defenders, were detained on the grounds of their participation in the peaceful post-election demonstration of 19 December 2010 in Minsk, charged with ‘organising mass disorder’ and given unjustifiably harsh sentences of up to seven years in a high- or mediu ...[+++]

J. considérant qu'un grand nombre de militants de l'opposition, y compris d'anciens candidats à la présidence, des journalistes et des défenseurs des droits de l'homme, ont été placés en détention en raison de leur participation à la manifestation postélectorale pacifique du 19 décembre 2010 à Minsk, accusés d'avoir organisé des «troubles à l'ordre public de grande ampleur» et condamnés à des peines d'une sévérité injustifiable al ...[+++]


In this context, the movement for a million signatures that began organising around two years ago in Iran is one of the most important manifestations of Iranian civil society’s wish to demonstrate its opposition to the regime in power.

Dans ce contexte, le mouvement pour un million de signatures qui a commencé à se mobiliser il y a environ deux ans en Iran est une des manifestations les plus importantes de la volonté de la société civile iranienne de marquer son opposition au régime au pouvoir.


I need only mention the fact that two leaders of the democratic opposition, Nikolai Statkevich and Pavel Severinets, were sentenced a few days ago to three years in a forced labour camp for organising anti-government demonstrations.

Il me suffit de mentionner que deux dirigeants de l’opposition démocratique, Nikolai Statkevich et Pavel Severinets, ont été condamnés il y a quelques jours à passer trois ans dans un camp de travail forcé pour avoir organisé des manifestations hostiles au gouvernement.


I need only mention the fact that two leaders of the democratic opposition, Nikolai Statkevich and Pavel Severinets, were sentenced a few days ago to three years in a forced labour camp for organising anti-government demonstrations.

Il me suffit de mentionner que deux dirigeants de l’opposition démocratique, Nikolai Statkevich et Pavel Severinets, ont été condamnés il y a quelques jours à passer trois ans dans un camp de travail forcé pour avoir organisé des manifestations hostiles au gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four years ago the opposition has organised large-scale demonstrations' ->

Date index: 2024-03-13
w