Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreed last december » (Anglais → Français) :

President Tajani on Wednesday hosted the first presidential meeting, in the presence of President Juncker and Malta's Vice Prime Minister, Louis Grech, aiming at jointly monitoring the progress on the 2017 interinstutional legislative priorities agreed last December.

Mercredi, le président Antonio Tajani a accueilli la première réunion présidentielle, en présence du président Jean-Claude Juncker et du vice-Premier ministre de Malte, Louis Grech, visant à assurer conjointement le suivi des progrès accomplis sur les priorités législatives interinstitutionnelles de 2017, convenues en décembre dernier.


It was agreed last December at the 9th WTO Ministerial Conference, as part of the so called "Bali Package".

Il a été conclu, en décembre dernier, lors de la 9e conférence ministérielle de l’OMC, dans le cadre du «paquet de Bali».


1/ Our discussions over the last few days allowed us to reach a full agreement – I repeat full agreement – on the legal translation of the points agreed in December on citizens' rights and the financial settlement.

1/ Nos discussions ces derniers jours ont permis de trouver un accord complet, je dis bien complet, sur la traduction juridique des points agréés en décembre sur les droits des citoyens et le règlement financier.


Demonstrating the institutions' common will to deliver to the benefit of EU citizens, a joint declaration on interinstitutional programming was agreed for the first time for 2017 last December, following the entry into force of the interinstitutional agreement on better lawmaking in April 2016.

À la suite de l'entrée en vigueur de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» en avril 2016, une déclaration commune relative à la programmation interinstitutionnelle pour 2017 a été approuvée, pour la première fois en décembre dernier, démontrant ainsi la volonté commune des institutions d'agir dans l'intérêt des Européens.


The executive-to-executive-talks will build on the positive developments in EU–Russia relations and should bring progress on the following key points: The Partnership for Modernisation, proposed by President Barroso in November 2009, was launched at the 2010 Rostov Summit, with a rolling work-plan agreed last December.

Ces entretiens au niveau des exécutifs s'appuieront sur les progrès enregistrés dans les relations entre l'Union et la Russie et devraient permettre d'avancer sur les points majeurs suivants: le Partenariat pour la modernisation, proposé par le président Barroso en novembre 2009, a été lancé à l'occasion du sommet de Rostov en 2010, son plan glissant ayant été adopté en décembre dernier.


In the light of this, would you now agree that the economic recovery plan agreed last December was not enough in itself?

À la lumière de ces chiffres, êtes-vous aujourd’hui d’accord pour dire que le plan pour la relance économique adopté en décembre dernier n’était pas suffisant?


The Council and Commission agreed last December on the need to apply such a management system.

Le Conseil et la Commission se sont mis d'accord en décembre dernier sur la nécessité d'appliquer un tel système de gestion.


As was agreed last December, and has already been mentioned here, it is imperative that Burundi enacts a stable and real cease-fire between government and rebels as a precursor to a meaningful and lasting peace.

Comme nous l’avons convenu en décembre et comme cela a déjà été mentionné ici, il est impératif que le Burundi signe un accord de cessez-le-feu stable et véritable entre le gouvernement et les rebelles comme préalable à une paix significative et durable.


The European Commission now expects the Road Map to peace, as agreed last December by the Quartet of the EU, the US, the UN and Russia, to be presented to partners in Israel and the PA so that they start implementing it without delay.

La Commission européenne espère que la Feuille de route pour la paix, établie en décembre dernier par le quartette constitué de l'Union européenne, des États-Unis, des Nations unies et de la Russie, sera présentée aux partenaires en Israël et de l'Autorité palestinienne de façon à ce qu'ils la mettent en oeuvre immédiatement.


This strategy was adopted after the Council and the Commission agreed last December that emergency and long-term measures were necessary following scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) indicating that cod stocks were in a perilous state.

Cette stratégie a été adoptée après que le Conseil et la Commission ont reconnu, en décembre dernier, la nécessité d'adopter des mesures urgentes et des mesures à long terme, conformément aux avis scientifiques du Conseil international de l'exploration de la mer (CIEM) indiquant que les stocks de cabillaud étaient en péril.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreed last december' ->

Date index: 2024-04-22
w