In these circumstances, the Commission considers that the merged entity's increased market power held as a purchaser of Pay TV channels could allow it to conclude more of such agreements, or agreements that are even more onerous in preventing, delaying or hampering the provision of OTT services.
Dans ces circonstances, la Commission considère que le pouvoir de marché accru de l’entité issue de la concentration en tant qu’acheteur de chaînes de télévision payantes pourrait lui permettre de conclure un plus grand nombre d’accords de ce type, voire des accords encore plus hostiles empêchant, retardant ou entravant la prestation de services de télévision OTT.