Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement had raised " (Engels → Frans) :

G. whereas the two political parties CPP and CNRP had reached a political truce in 2014, which had raised hopes for the beginning of a new phase in settling political differences constructively; whereas, despite the agreement, the political climate in Cambodia remains tense;

G. considérant que les deux partis politiques, le CPP et le CNRP, avaient conclu une trêve en 2014, qui avait laissé espérer le début d'une nouvelle phase où les différends politiques seraient résolus de manière constructive; considérant que, malgré cet accord, le climat politique au Cambodge reste tendu;


G. whereas the two political parties CPP and CNRP had reached a political truce in 2014, which had raised hopes for the beginning of a new phase in settling political differences constructively; whereas, despite the agreement, the political climate in Cambodia remains tense;

G. considérant que les deux partis politiques, le CPP et le CNRP, avaient conclu une trêve en 2014, qui avait laissé espérer le début d'une nouvelle phase où les différends politiques seraient résolus de manière constructive; considérant que, malgré cet accord, le climat politique au Cambodge reste tendu;


Negotiations on the accession agreement were stalled in the first half of the year, as certain Member States had expressed doubts and raised questions on the draft agreement, drawn up at technical level in June 2011.

Les négociations sur l’accord d’adhésion se sont soldées par une impasse au cours du premier semestre de l’année 2012, car certains États membres avaient émis des doutes et soulevé des questions sur le projet d’accord, élaboré au niveau technique en juin 2011.


In the original agreement, doubts had been raised on the legality of the extra service fee attached for outsourcing given that it would raise the price of a visa above the €35 figure as stated in the agreement.

Par rapport à l'accord originel, des doutes avaient été émis quant à la légalité des droits supplémentaires facturés du fait de l'externalisation, étant donné que ceux-ci auraient pour effet de faire passer le prix du visa au-dessus de la barre des 35 euros fixée dans l'accord;


Negotiations on the accession agreement were stalled in the first half of the year, as certain Member States had expressed doubts and raised questions on the draft agreement, drawn up at technical level in June 2011.

Les négociations sur l’accord d’adhésion se sont soldées par une impasse au cours du premier semestre de l’année 2012, car certains États membres avaient émis des doutes et soulevé des questions sur le projet d’accord, élaboré au niveau technique en juin 2011.


1. The letter of 1 February sent by President Barroso to the President of the European Parliament and to the President of the European Council which accompanied the Commission revised proposal of the Interinstitutional Agreement had raised a common feeling of disappointment and discontent among the Members of the Committee on Budgets at its meeting of 2 February.

1. La lettre adressée le 1 février dernier par le Président Barroso au Président du Parlement européen et au Président du Conseil, accompagnant la proposition révisée d'accord interinstitutionnel, a suscité, lors de la réunion de la commission des budgets, du 2 février, un sentiment général de déception et de mécontentement parmi tous les membres de celle-ci.


In this corner of the House, the New Democratic Party had raised concerns about the agreement and our giveaways, even at that time.

Dans ce coin-ci de la Chambre, le Nouveau Parti démocratique a émis des réserves à propos de l'accord et de notre contribution, même à cette époque.


The originally notified service agreement had raised serious competition concerns vis-à-vis the exclusivity provisions in favour of the collectors as well as the so-called zero interface principle.

Le contrat de services initialement notifié soulevait de graves problèmes de concurrence en ce qui concerne les dispositions d'exclusivité en faveur des entreprises de collecte ainsi que le principe dit de l'interface zéro.


– (IT) Mr President, as representative of the Pensioners' Party, how could I not speak on this document, which lays down how the pensions and health care of frontier and other workers, who work in different regions from those in which they live and work at other times of their lives, should be regulated. A pensioner from the border between Italy and Switzerland, which is party to these agreements, asked me whether it was true that the pensions of people who work in other States of the European Union had been raised" ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, en tant que responsable du parti des retraités, je ne pouvais pas ne pas prendre la parole au sujet de ce rapport qui stipule comment doivent être réglementées les pensions et l'assurance-santé des travailleurs frontaliers et des personnes qui travaillent dans une région autre que celle où ils habitent. Un retraité de la frontière entre l'Italie et la Suisse, qui est pourtant concernée par ces accords, m'a dit : "C'est vrai qu'on a décidé d'augmenter les pensions des gens qui travaillent dans les autres pays de l'Union européenne ?"". Je voudrais bien ! lui ai-je répondu. Je serais heureux comme toi, parce q ...[+++]


While all the issues that have been raised are no doubt important, the fact is the Chair is in a position where a decision is to be rendered on the question of whether there has been a prima facie contempt of the House committed by the minister by reason of the failure to disclose the fact that a tentative agreement had been entered into some time earlier this evening and before the vote took place in the House on a motion.

Même si toutes les questions soulevées sont assurément importantes, il reste que la présidence doit rendre une décision sur la question de savoir si, oui ou non, il y a vraiment présomption suffisante d'outrage à la Chambre par le ministre, du fait que l'on n'ait pas dévoilé qu'une tentative d'entente a été faite plus tôt dans la soirée et avant que le vote soit pris à la Chambre sur une motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement had raised' ->

Date index: 2020-12-17
w