Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Become conversant with the work to be remounted
Decision which has become final
Determine breaches of certified agreements
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Global agreement
Identify breaches of certified agreements
Intergovernmental agreement
International agreement
International treaty
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Representative whose seat has become vacant
Sentence having obtained the force of res judicata
Statement of Agreement to Become Bilingual
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "agreement has become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Statement of Agreement to Become Bilingual

Déclaration de l'engagement de devenir bilingue [ Déclaration d'engagement à devenir bilingue ]


any State becoming a member of the Community shall apply to become a party to this Agreement

tout État demande, s'il devient membre de la CE, à devenir partie au présent accord


to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


representative whose seat has become vacant

membre dont le siège est devenu vacant


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence


A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation

Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Agreement will become effective upon signature and shall remain in force for a period of 35 years and thereafter until terminated upon 12 months’ notice given in writing by one Government to the other, provided that those provisions of the Agreement requiring legislative action will become effective upon exchange of notification that such legislative action has been completed.

Le présent Accord entrera en vigueur au moment de sa signature et demeurera en vigueur pour une période de 35 ans, ainsi que par la suite à moins que l’un des Gouvernements ne le dénonce en donnant un préavis de douze mois par écrit à l’autre Gouvernement, sous réserve que les dispositions de l’Accord requérant des mesures législatives entrent en vigueur lors de l’échange de notifications de l’adoption desdites mesures par les deux Gouvernements.


She may often be misguided in her statements, but how can she intellectually affirm honestly in the House that this a breach of the treaty, which the Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement has become, and just like the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement and the Tlicho Land Claims and Self-Government Agreement have become?

Certes, elle fait souvent des déclarations maladroites, mais comment peut-elle affirmer, en toute honnêteté intellectuelle, que cette mesure législative viole les traités que sont l’Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu ainsi que l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in et l’Accord sur les revendications territoriales et l’autonomie gouvernementale du peuple tlicho?


Trade: with the implementation of the Economic Partnership Agreements, certain provisions of the Cotonou Agreement will become obsolete, but we are concerned that this agreement should still mention that the trade clauses and the trade regimes from which the ACP countries benefit must not be less favourable than those from which they benefited previously.

Le commerce: en raison de la mise en œuvre des accords de partenariat économique, un certain nombre de dispositions de l’accord de Cotonou vont tomber en désuétude, mais nous tenons à ce qu’il reste mentionné dans cet accord que les dispositions commerciales, les régimes commerciaux dont bénéficient les pays ACP, ne doivent pas être moins favorables que ceux dont ils bénéficiaient auparavant.


Trade: with the implementation of the Economic Partnership Agreements, certain provisions of the Cotonou Agreement will become obsolete, but we are concerned that this agreement should still mention that the trade clauses and the trade regimes from which the ACP countries benefit must not be less favourable than those from which they benefited previously.

Le commerce: en raison de la mise en œuvre des accords de partenariat économique, un certain nombre de dispositions de l’accord de Cotonou vont tomber en désuétude, mais nous tenons à ce qu’il reste mentionné dans cet accord que les dispositions commerciales, les régimes commerciaux dont bénéficient les pays ACP, ne doivent pas être moins favorables que ceux dont ils bénéficiaient auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Has the Commission been able to establish whether the implementing measures of the memorandum of understanding are in line with the EU-US agreement and, if not, can we then assume that the agreement has become invalid?

La Commission a-t-elle pu établir si les mesures d’exécution du protocole d’accord sont conformes à l’accord conclu entre l’Union européenne et les États-Unis et, dans la négative, pouvons-nous partir du principe que l’accord est privé d’effet?


We believe that, by means of this report, the European Parliament is making clear its support for a far-reaching and ambitious Association Agreement between the old continent and a large part of the new continent, which we want to be integrated, and we call upon the Commission to speed up the negotiations so that the agreement can become a reality as soon as possible, for the benefit of the citizens of both continents.

Nous estimons que, grâce à ce rapport, le Parlement européen affirme clairement son soutien à un accord d’association ambitieux et très ouvert entre le vieux continent et une grande partie du nouveau continent, que nous souhaitons voir intégrée. Par ailleurs, nous appelons la Commission à accélérer les négociations afin que cet accord devienne réalité le plus rapidement possible, pour le bien des citoyens des deux continents.


Agreement has been reached with Central America and the Andean Community for the negotiation of new Political Dialogue and Co-operation Agreements, to be accompanied by strengthened co-operation on trade, with a view to creading the conditions under which Free Trade Agreements could become feasible.

Un accord a été atteint avec l'Amérique centrale et la Communauté andine en vue de négocier un nouveau dialogue politique et des accords de coopération, et de renforcer la coopération commerciale, afin de créer les conditions nécessaires à la conclusion d'accords de libre échange.


Some of them however felt that an agreement with Chile should serve as a reference for agreements to be concluded with the Mercosur countries and that in the framework of the negotiations and exploratory discussions in progress with those countries, aiming at the conclusion of bilateral agreements, benefit should be drawn from the experience gained from the existing agreements as well as certain weaknesses noted in them, so as to ensure that the new agreements could become effective and operat ...[+++]

Certaines d'entre elles ont néanmoins estimé qu'un accord avec le Chili doit servir de référence aux accords à conclure avec les pays Mercosur et que dans le cadre des négociations et discussions exploratoires en cours avec ces pays visant à conclure des accords bilatéraux, il faudra tirer parti de l'expérience acquise ainsi que de certaines faiblesses qui ont été décelées dans les accords existants, afin de garantir que les nouveaux accords soient efficaces et opérationnels dans des brefs délais.


Used constructively the new ACP-EU Partnership (the Cotonou Agreement) can become a real framework for poverty reduction and, ultimately, for poverty eradication.

Le nouveau partenariat ACP-UE (l'accord de Cotonou), s'il est utilisé d'une façon constructive, peut devenir un cadre efficace pour réduire la pauvreté et, en fin de compte, pour l'éliminer.


By the same token, if the joint committee cannot reach agreement within six months on a Commission proposal concerning compliance with the agreement, the agreement will become null and void.

Si elles ne les appliquent pas dans un délai de six mois, l'accord sera caduque. De même, si le Comité conjoint ne peut s'accorder dans un délai de six mois sur une proposition de la Commission visant à assurer le respect des dispositions de l'accord, celui-ci deviendra caduque.


w