Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Agreement
Anti-Dumping Agreement
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
DPA
Dayton Agreement
Dayton Peace Agreement
Determine breaches of certified agreements
Develop licensing agreements
Developing a licensing agreement
Developing licensing agreements
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Evaluate licensing agreements
GFAP
Global agreement
Identify breaches of certified agreements
Industry-level agreement
Inter-branch agreement
Inter-trade agreement
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Monitor compliance with a licensing agreement
Monitor compliance with licensing agreements
Monitoring compliance with licensing agreements
Multi-industry agreement
Multi-sector agreement
Provisional implementation of an EC agreement
Supervise compliance with licensing agreements
The Federal-Provincial Agreements Act

Traduction de «agreement will inevitably » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


industry-level agreement | inter-branch agreement | inter-trade agreement | multi-industry agreement | multi-sector agreement

accord interprofessionnel


Dayton Agreement | Dayton Peace Agreement | Dayton/Paris Agreement | Dayton/Paris Peace Agreement | General Framework Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina | DPA [Abbr.] | GFAP [Abbr.]

accord de paix de Dayton | Accord-cadre général pour la paix en Bosnie-Herzégovine


1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


developing a licensing agreement | evaluate licensing agreements | develop licensing agreements | developing licensing agreements

rédiger des accords de licence


monitor compliance with a licensing agreement | monitoring compliance with licensing agreements | monitor compliance with licensing agreements | supervise compliance with licensing agreements

surveiller le respect d’accords de licence


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence


The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]

The Federal-Provincial Agreements Act [ An Act to Authorize the Government of Saskatchewan and Agencies thereof to Enter into certain Agreements that will Assist the Province or areas of the Province ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The rapidly expanding EU-Brazil relationship is currently based on the 1992 Framework Co-operation agreement, and the 1995 EU-Mercosur Framework Co-operation Agreement. This inevitably restricts the scope and depth of our dialogue.

Les relations UE-Brésil, qui connaissent une rapide expansion, reposent actuellement sur l'accord-cadre de coopération de 1992 et sur l'accord-cadre de coopération UE-Mercosur de 1995, ce qui restreint inévitablement la portée et la profondeur de notre dialogue.


So before accepting that these international trade agreements will inevitably prevail and that culture will give way to essentially economic interests, it is important to try and understand where we are at exactly.

Donc, il est important, avant ou d'accepter que ces accords commerciaux internationaux l'emportent inévitablement et que la culture cède devant les intérêts essentiellement économiques, qu'on essaie de comprendre où on en est exactement.


I also like the social union agreement in the area of federal-provincial programs because at its heart it says that we believe that the provision of social programs will inevitably be interdependent between governments, that we will not try to break the federal government and the provincial governments into watertight compartments and try to operate on a classical federal model with each government operating separately.

J'aime également l'entente sur l'union sociale dans le domaine des programmes fédéraux provinciaux parce qu'elle signifie fondamentalement que nous croyons que la fourniture des programmes sociaux sera inévitablement interdépendante entre les gouvernements, que nous ne chercherons pas à séparer le gouvernement fédéral et les provinces dans des compartiments étanches en essayant d'appliquer un modèle fédéral classique où chaque palier de gouvernement fonctionne indépendamment des autres.


The liberalisation and the lower tariffs inherent in a successful conclusion of such an agreement would inevitably mean lower tariffs for food products as well, but would also translate into cheaper food for consumers, and cheaper inputs for companies.

La libéralisation et les tarifs moins élevés inhérents à la réussite de la conclusion d'un tel accord s’accompagneraient inévitablement d'une diminution des tarifs pour les produits alimentaires, mais se traduiraient également par une alimentation moins onéreuse dans le chef des consommateurs et des rentrées réduites pour les entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once it is signed, whether we like it or not, this agreement will inevitably be in the spotlight, and we, the European Union, will be forced to justify our idea of European foreign policy and its democratic basis to public opinion.

En effet, au moment de sa signature, cet accord va fatalement, qu’on le veuille ou non, se retrouver sous les feux de la rampe et nous obliger nous, Union européenne, à justifier devant l’opinion publique notre conception de la politique étrangère européenne et de sa démocratie.


While I acknowledge that the Irish presidency has to tread sensitively in pursuing progress on the draft Constitution, I support Commissioner Prodi's warning that failure to reach agreement will inevitably lead to the creation of a two-speed Europe.

Tout en reconnaissant que la présidence irlandaise doit faire montre de prudence pour ce qui est de faire avancer le projet de Constitution, je soutiens la mise en garde du commissaire Prodi contre la création inévitable d’une Europe à deux vitesses si l’on ne parvient pas à obtenir un accord.


However, the implementation of this agreement will inevitably result in interference in provincial jurisdictions, both shared and exclusive.

Toutefois, l'implantation de cet accord va inévitablement entraîner l'ingérence dans des domaines de compétence provinciale, exclusive et partagée.


Introduction of pan-European eGovernment services will also inevitably require agreements on common standards and specifications.

La mise en place de services d'"eGovernment" paneuropéens passe aussi nécessairement par des accords sur des normes et des spécifications communes.


Israeli restrictions on the Palestinian economy inevitably lead to violations of the EU-Israel Agreement by both Israeli and Palestinian economic operators, given that the increased difficulties imposed upon Palestinian exporters to export directly into the EU drive them to export their produce as originating in Israel and to declare their imports as if destined for Israel.

Les obstacles imposés par Israël à l'économie palestinienne amènent inévitablement les opérateurs économiques tant israéliens que palestiniens à violer l'accord UE-Israël, étant donné que le surcroît de difficultés que rencontrent les exportateurs palestiniens à exporter directement vers l'UE les pousse à vendre leurs produits comme s'ils étaient originaires d'Israël et à déclarer les produits importés comme étant à destination d'Israël.


How can it intimate that the agreement to be negotiated will be implemented by the provinces, since a number of its clauses will inevitably refer to exclusive jurisdictions of the provinces in which the federal government has absolutely no business?

Comment peut-il laisser croire que l'entente qui sera négociée sera appliquée par les provinces, puisque plusieurs clauses de l'entente référeront inévitablement à des compétences exclusives des provinces dans lesquelles le gouvernement fédéral n'a absolument rien à voir?


w