Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreements could eventually » (Anglais → Français) :

They could not reach agreement and eventually the provincial government was essentially faced with three options: to abandon the project to make changes believed necessary, to agree to the much less far-reaching changes which the leaders of the churches were prepared to accept, or the third option, to seek a constitutional amendment to give the legislature powers with respect to education similar to those already vested in every other provincial legislature.

Ils n'ont pas pu s'entendre. En fin de compte, il ne restait essentiellement que trois options au gouvernement provincial: abandonner le projet de faire les changements qu'on croyait nécessaires, accepter des changements beaucoup plus superficiels que les autorités religieuses étaient prêtes à accepter ou obtenir qu'une modification constitutionnelle confère des pouvoirs à l'Assemblée législative dans le domaine de l'éducation, comme c'est le cas dans toutes les autres provinces.


points out that Article 1 of the AA refers to respect for democratic principles, fundamental human rights and the principle of the rule of law as ‘essential elements’ of the agreement, so that failure to observe them by any of the parties would result in the adoption of measures which could eventually lead to the suspension of the agreement; considers, none the less, that specific mechanisms should be created to guarantee respect for and compliance with the human rights clause contained in the AA;

souligne que l'article 1 de l'AA consacre le respect des principes démocratiques, des droits fondamentaux de la personne humaine ainsi que du principe de l'état de droit comme un «élément essentiel» de ce dernier, de sorte qu'une non-observation de ces règles par l'une ou l'autre des parties donnerait lieu à l'adoption de mesures pouvant aller jusqu'à la suspension de l'accord; estime néanmoins que des mécanismes concrets doivent être élaborés afin de garantir le respect de la clause relative aux droits de l'homme contenue dans l'AA;


Thus, Article 1 of the Agreement refers to respect for democratic principles, fundamental human rights and the principle of the rule of law as ‘essential elements’ of the Agreement, so that failure to observe them by any of the parties would result in the adoption of measures which could eventually lead to the partial or total suspension of the Agreement.

En ce sens, l'article premier de l'accord réaffirme le respect des principes démocratiques, les droits fondamentaux de la personne humaine et le principe de l'État de droit et en fait des éléments essentiels, de sorte que toute partie à l'accord qui n'y satisferait pas s'exposerait à l'adoption de mesures pouvant aller jusqu'à la suspension partielle voire totale.


(l) Points out that Article 1 of the AA refers to respect for democratic principles, fundamental human rights and the principle of the rule of law as ‘essential elements’ of the agreement, so that failure to observe them by any of the parties would result in the adoption of measures which could eventually lead to the suspension of the agreement; considers, none the less, that specific mechanisms should be created to guarantee respect for and compliance with the human rights clause contained in the AA;

(l) souligne que l'article 1 de l'AA consacre le respect des principes démocratiques, des droits fondamentaux de la personne humaine ainsi que du principe de l'état de droit comme un "élément essentiel" de ce dernier, de sorte qu'une non-observation de ces règles par l'une ou l'autre des parties donnerait lieu à l'adoption de mesures pouvant aller jusqu'à la suspension de l'accord; estime néanmoins que des mécanismes concrets doivent être élaborés afin de garantir le respect de la clause relative aux droits de l'homme contenue dans l'AA;


ensure that the new PCA refers to respect for democratic principles, fundamental and human rights and the principle of the rule of law as ‘essential elements’ of the agreement, so that failure to observe them by any of the parties would result in the adoption of measures which could eventually lead to the suspension of the agreement;

veiller à ce que le nouvel APC réaffirme le respect des principes démocratiques, des droits fondamentaux, des droits de l'homme et du principe de l'État de droit, et qu'il érige ces valeurs en éléments essentiels, de sorte que toute partie qui n'y satisferait pas s'exposerait à l'adoption de mesures pouvant aller jusqu'à la suspension de l'accord;


77. Calls on the Commission to improve considerably its appraisals of trade agreements, in particular the impact assessments carried out, by taking the issue of industrial competitiveness into account and carrying out ex post assessments, as well as analyses of the aggregate effect of all agreements already concluded or under negotiation; stresses the importance of the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) undertaking for realising European reindustrialisation, growth and employment objectives, and which has the potential to simplify and increase the export of European industrial products, improve the competitiveness of ...[+++]

77. invite la Commission à améliorer considérablement son évaluation des accords commerciaux, notamment ses analyses d'impact, en tenant compte de la question de la compétitivité du secteur industriel, en réalisant des études ex post et en procédant à des analyses des effets cumulatifs de tous les accords passés ou en cours de négociation; souligne l'importance du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, mis en place pour parvenir à la réindustrialisation de l'Europe et à la réalisation des objectifs en matière d'emploi et de croissance et qui pourrait permettre de simplifier et d'augmenter l'exportation de produits ...[+++]


The Council was pleased that certain problems relating to exports of animal products had been resolved following the introduction of harmonised certificates on 1 January 2005, and said this path should be pursued so that an EU/Russia bilateral veterinary agreement could eventually be reached on the basis of close concertation between the Member States and the Community.

A cet égard le Conseil a pris note avec satisfaction que certains problèmes liés aux exportations de produits animaux ont pu être résolus depuis l'introduction des certificats harmonisés au 1er janvier 2005, a souligné qu'il convenait de poursuivre sur cette voie, afin qu'un accord bilatéral vétérinaire UE/Russie puisse être atteint à terme, sur la base d'une étroite concertation entre les Etats membres et la Communauté.


If it is just to feel good in the current economic context, it might be difficult, but why should there not be some kind of agreement with a carbon exchange to allow for the bundling of units, which could eventually have a certain market value?

Si c'est juste pour se sentir bien dans le contexte économique actuel, c'est peut-être un peu difficile, mais pourquoi n'y aurait-il pas une entente avec la bourse du carbone pour que ces gens aient une unité, qui se regroupe avec d'autres, et qui pourrait éventuellement avoir une valeur monétaire sur le marché?


A political, commercial and economic agreement bringing Mexico and the EU closer could eventually be signed.

A terme, un accord politique, commercial et économique approfondissant les relations entre nos deux régions pourrait être conclu.


In all cases handled by the Commission so far, agreement was reached with the Member States concerned on the necessary amendments of the financing regimes, so that the Commission could eventually close the investigation.

Dans tous les cas traités jusqu'à présent par la Commission, un accord a été atteint avec les États membres concernés portant sur les modifications à apporter aux régimes de financement, de sorte que la Commission a pu clôturer l'enquête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreements could eventually' ->

Date index: 2024-08-13
w