Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreements we reached amongst ourselves » (Anglais → Français) :

In the Education, Youth, Culture and Sport Council, Member States reached an informal agreement amongst themselves on 20 November 2017 which paves the way for a final agreement with the European Parliament.

Réunis dans le cadre du Conseil «Éducation, jeunesse, culture et sport», les États membres sont parvenus à un accord informel le 20 novembre 2017, ce qui ouvre la voie à un accord final avec le Parlement européen.


In October 2015, a political agreement on the automatic exchange of information on tax rulings amongst Member States was reached.

En octobre 2015, un accord politique concernant l’échange automatique d’informations sur les décisions fiscales anticipées entre les États membres a été conclu.


That will require not only agreement amongst ourselves, but also consultations with our neighbours and in particular in partnership with the countries of Northern Africa, and it will need to take into account a wide range of factors such as international protection, migration, mobility and security.

Cela nécessitera non seulement un accord entre nous, mais aussi des consultations avec nos voisins et en particulier en partenariat avec les pays d’Afrique du Nord. Cet accord devra prendre en considération une large gamme de facteurs comme la protection internationale, la migration, la mobilité et la sécurité.


A last word on ODA: I think that this is a very important topic that we will also have to tackle amongst ourselves, because one of the biggest fears is that the 0.7% of GDP would be reached by adding adaptation efforts.

(EN) Un dernier mot sur l’APD: je pense que c’est un sujet très important auquel nous devrons également nous attaquer tous ensemble, car l’une des craintes majeures est que le 0,7 % du PIB soit atteint en ajoutant des efforts d’adaptation.


Secondly, we must ascertain whether we have really applied the commitments we made then, whether we have fulfilled all the agreements we reached amongst ourselves and whether we have really applied the measures we promised to apply.

En second lieu, il nous faut déterminer si nous avons réellement mis en œuvre les engagements pris alors, si nous avons respecté tous les accords conclus et si nous avons véritablement appliqué les mesures que nous avions promis de prendre.


To conclude, Mr President, I would say that the ball is now in the court of the Council and of the Commission and that we are convinced that we are going to reach an agreement amongst ourselves precisely so as to ensure that this ambitious environmental policy is taken forward.

Pour conclure, Monsieur le Président, je dirai que la balle est aujourd’hui dans le camp du Conseil et de la Commission et que nous sommes persuadés que nous allons trouver un accord entre les uns et les autres pour, justement, garantir la poursuite de cette politique ambitieuse de l’environnement.


And we must remember that, when we launched the CSFP, our first failure came when we were unable to reach agreement amongst ourselves.

Il faut rappeler que, lorsque nous avons lancé la PESC, le premier échec est précisément survenu parce que nous étions incapables de nous mettre d’accord.


While the original intent was to hold a meeting of the Committee on Internal Trade once a year, the Ministers responsible for Internal Trade felt it was more appropriate to convene these meetings as required - in other words, as significant proposals were put forward and agreement was reached amongst the parties.

Les ministres responsables du Commerce intérieur avaient l'intention à l'origine de convoquer une réunion du comité sur le commerce intérieur chaque année, mais il ont jugé qu'il était préférable de convoquer des réunions au besoin, autrement dit au fur et à mesure que des propositions pertinentes sont mises de l'avant et qu'un accord intervient entre les parties.


As for the Council, it has not yet reached an agreement on the Commission's proposal on family reunification, amongst other things, and numerous conventions have not yet been ratified by all 15 Member States.

Quant à lui, le Conseil n'est pas encore parvenu à un accord, entre autre, sur la proposition de la Commision relative au regroupement familial et de nombreuses conventions n'ont pas encore été ratifiées par l'ensemble des 15 Etats membres.


If no credit institution subsidiary has been authorised in the Member State in which the financial holding company was set up, the competent authorities of the Member States concerned (including those of the Member State in which the financial holding company was set up) shall seek to reach agreement as to who amongst them will exercise supervision on a consolidated basis.

S'il n'y a pas d'établissement de crédit filiale agréé dans l'État membre où la compagnie financière a été constituée, les autorités compétentes des États membres concernés (y compris celles de l'État membre où a été constituée la compagnie financière) se concertent pour désigner, d'un commun accord, celles d'entre elles qui exerceront la surveillance sur une base consolidée.


w