8. Considers that this unified approach requires due coordination between the EU and its Member States before it is presented at the New York Autumn Summit as well as high visibility during the negotiation process under the leadership of the European Commissioner for Development; calls on the EU, which is the major donor worldwide, to fully assume its role as the key player on the post-2015 agenda;
8. estime que cette approche unifiée requiert une coordination adéquate entre l'Union européenne et ses États membres avant la présentation au Sommet de New York, à l'automne, ainsi qu'une grande visibilité pendant le processus de négociation qui se déroulera sous la direction du commissaire européen au développement; demande à l'Union européenne, qui est le plus grand fournisseur d’aide du monde, d'assumer pleinement son rôle d'acteur-clé du programme pour l'après-2015;