Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APL
AWP
Albanian Party of Labour
Albanian Workers' Party
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Correspond in written Albanian
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of the House of Commons
Kosovo Albanian leadership
Listen to Albanian
Make sense of written Albanian
P-m loudspeaker
PLA
PM speaker
Party of Labour of Albania
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Read Albanian
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Show competency in written Albanian
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate
The Kosovar Albanian leadership
Understand Albanian speech
Understand Albanian writing
Understand spoken Albanian
Understand written Albanian
Understanding spoken Albanian
Write Albanian
Writing Albanian

Vertaling van "albanian speakers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
listen to Albanian | understanding spoken Albanian | understand Albanian speech | understand spoken Albanian

comprendre l'albanais parlé


correspond in written Albanian | writing Albanian | show competency in written Albanian | write Albanian

écrire en albanais


read Albanian | understand Albanian writing | make sense of written Albanian | understand written Albanian

comprendre l'albanais écrit


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Albanian Party of Labour | Albanian Workers' Party | Party of Labour of Albania | APL [Abbr.] | AWP [Abbr.] | PLA [Abbr.]

Parti du travail d'Albanie | PTA [Abbr.]


Kosovo Albanian leadership | the Kosovar Albanian leadership

les dirigeants albanais du Kosovo


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Mr. Speaker, the expulsion of Albanians from Kosovo resumed with a vengeance yesterday and is continuing with violence, with approximately half of the Albanians now having left their homeland.

M. Réal Ménard (Hochelaga—Maisonneuve, BQ): Monsieur le Président, l'expulsion des Albanais du Kosovo a repris de plus belle, hier, et se poursuit avec violence, alors qu'environ la moitié des Albanais sont maintenant sortis de leur pays.


Mrs. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, while the Kosovo Albanians are being kept within the country because the Serbs have mined the roads leading to Albania, 43 mass graves have apparently been discovered, additional proof that the ethnic cleansing is turning into genocide.

Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, tandis que les Albanais du Kosovo sont retenus à l'intérieur du pays puisque les Serbes ont miné les voies d'accès à l'Albanie, on semble avoir découvert 43 charniers, une preuve additionnelle que l'épuration ethnique se transforme en génocide.


Mrs. Karen Redman (Kitchener Centre, Lib.): Mr. Speaker, on Monday tens of thousands of Albanians faced a crowd of Serbs across the bridge that spans the Ibar River in the divided city of Mitrovica.

Mme Karen Redman (Kitchener-Centre, Lib.): Monsieur le Président, lundi, des dizaines de milliers d'Albanais ont fait face à une foule de Serbes massés de l'autre côté du pont qui franchit la rivière Ibar dans la ville divisée de Mitrovica.


In the north-west of the country, however, Albanian speakers are in a majority, making up about one quarter of the population.

En revanche, dans le nord-ouest du pays, les albanophones sont majoritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They continue to reject an arrangement whereby Albanian becomes the language of administration and education for that part of the country where the Albanian-speakers live.

Ils rejettent toujours une réglementation en vertu de laquelle l’albanais deviendrait la langue de l’administration et de l’enseignement dans la partie du pays habitée par les albanophones.


It is also significant in terms of the presence of Albanian speakers in the official apparatus, a presence which is currently lagging far behind what should actually be the case.

Ce changement revêt également une grande importance pour la présence d’Albanais dans l’appareil officiel, une présence qui est aujourd’hui encore largement inférieure à ce qu’elle devrait être.


In time, the university should also be funded by taxpayers’ money only. After all, the Albanian speakers pay taxes and are just as entitled to a share when it comes to paying for education.

Je pense également que l’université devrait, à terme, être simplement financée par les rentrées fiscales, puisque tous les Albanais paient des impôts et ont eux aussi droit à leur part en ce qui concerne le financement de l’enseignement.


Every day, new crimes come to light against non-Albanian speakers and against the cultural heritage of Kosovo, and there are hundreds of violations of the UN’s Resolution 1244.

Chaque jour apporte la révélation de nouveaux crimes perpétrés contre des habitants non albanophones et contre le patrimoine culturel du Κοsovo, ainsi que de centaines de violations de la résolution 1244 de l’ONU.


Do not be an Albanian in Mr. Khrushchev's terms (1235) Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, as a reflection of what my Reform colleague said, I must say that the Dr. Feelgood kind of thing this government seems to be into, trust it, everything is going to be fine, is very difficult to swallow when one realizes that this very day this government is going to the financial marketplaces all over the world, cap in hand to try and find $110 million.

Qu'il ne soit pas comme les Albanais selon les termes de M. Khrouchtchhev (1235) M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, pour donner suite à ce qu'a dit mon collègue réformiste, je dois dire que les propos lénifiants du gouvernement, du genre: «Faites nous confiance, tout ira bien,» sont difficiles à gober quand on sait que, en ce moment même, le gouvernement fait la tournée des marchés financiers du monde entier pour mendier 110 millions de dollars.


Some 30% of the Macedonian population were Albanian speakers, and the authorities feared the ethnic balance would be upset by the influx of refugees.

La République de Macédoine était déjà composée de 30 p. 100 d'albanophones et les autorités redoutent que l'équilibre ethnique ne soit renversé par l'afflux de réfugiés.


w