Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Albeit
Maximum acceptable audit risk
Maximum acceptable ultimate audit risk
Maximum acceptable ultimate risk
Maximum tolerable audit risk
Maximum tolerable ultimate audit risk
Maximum tolerable ultimate risk
Radioactive ultimate waste
Realized Ultimate Reality Piton
Realized ultimate reality piton
Realized-Ultimate-Reality-Piton
Ultimate
Ultimate Frisbee
Ultimate biodegradation
Ultimate factor
Ultimate factor of safety
Ultimate flying disc
Ultimate flying disk
Ultimate hardening
Ultimate holding company
Ultimate oil yield
Ultimate parent
Ultimate parent company
Ultimate parent entity
Ultimate parent undertaking
Ultimate production
Ultimate radioactive waste
Ultimate recoverable reserves
Ultimate set
Ultimate setting
Ultimate team Frisbee
Ultimate waste

Traduction de «albeit ultimately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ultimate holding company | ultimate parent | ultimate parent company | ultimate parent entity | ultimate parent undertaking

société mère ultime


ultimate flying disc | ultimate flying disk | ultimate | ultimate team Frisbee | ultimate Frisbee

disque d'équipe | disque volant d'équipe | disque de compétition | disque volant de compétition | ultimate | Frisbee extrême


maximum acceptable ultimate audit risk [ maximum acceptable ultimate risk | maximum acceptable audit risk | maximum tolerable ultimate audit risk | maximum tolerable ultimate risk | maximum tolerable audit risk ]

niveau maximal acceptable de risque de mission [ degré maximal acceptable de risque de mission | niveau maximal acceptable de risque lié à l'audit | degré maximal acceptable de risque lié à l'audit | niveau maximal acceptable de risque lié à la vérification | degré maximal acceptable de risque lié à la vérific ]


radioactive ultimate waste | ultimate radioactive waste | ultimate waste

déchet radioactif ultime | déchet ultime




ultimate set [ ultimate hardening | ultimate setting ]

durcissement final


ultimate recoverable reserves | ultimate production | ultimate oil yield

production finale | production totale


Realized Ultimate Reality Piton [ RURP,rurp,Rurp | Realized-Ultimate-Reality-Piton | realized ultimate reality piton ]

piton-rasoir [ Rurp | rurp ]


ultimate factor | ultimate factor of safety

facteur extrême


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
An essential premise of our Canadian system is that individuals can and do change, that all deserve, ultimately, a chance to prove to a releasing authority that they will live crime-free in the community, albeit under sentence.

Notre système canadien se fonde sur l'hypothèse fondamentale qu'une personne peut changer et qu'elle évolue, que chacun mérite, en fin de compte, de pouvoir prouver à l'autorité compétente qu'il est capable de vivre en société sans commettre de crimes, même en tant que condamné.


The court has been able to peruse substantial social science evidence of the effects of harm albeit not conclusive ultimately, as social science evidence tends not to be, but substantial evidence nonetheless that allowed the court to draw the conclusion that there was sufficient evidence of harm so that such an offence could be justified under the Charter.

Le tribunal a pu étudier les nombreuses preuves que nous fournissent les sciences sociales des effets du contenu la preuve n'était pas en bout de ligne concluante, comme c'est souvent le cas en sciences sociales, mais elle était tout de même solide , ce qui a permis au tribunal de conclure que la preuve était suffisante pour justifier l'interdiction au sens de la Charte.


In that regard, the Spanish court notes that so long as the Spanish legislation takes into account only the hours worked and not the contribution period (the days worked), this ultimately results in the double application – albeit corrected – of the pro rata temporis principle.

À cet égard, il relève que dès lors que la législation espagnole tient exclusivement compte des heures travaillées et non de la période de cotisation, c’est-à-dire des jours travaillés, elle implique en fin de compte une double application – bien que corrigée – du principe du prorata temporis.


I am convinced, and I am sure my colleagues are convinced, that ultimately peacekeeping and its related peacemaking are the ultimate, albeit altruistic sometimes, goal of our military and in fact of our Parliament and of our own individual work in life.

Je suis convaincu, comme le sont sans doute également mes collègues, que le maintien de la paix et l'activité connexe qu'est le rétablissement de la paix constituent le but ultime, parfois altruiste, des efforts que déploient nos militaires, et même notre Parlement, et que nous déployons nous-mêmes dans notre vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Supports the government and opposition in their efforts, despite the forthcoming elections, to take necessary, albeit sometimes difficult decisions, particularly in the field of competition policy and state aid, and points out that those decisions will ultimately benefit all Croatian citizens;

4. soutient le gouvernement et l'opposition dans leurs efforts en vue de prendre, en dépit de l'imminence des élections, les décisions nécessaires, aussi difficiles soient-elles parfois, en particulier dans le domaine de la politique de concurrence et des aides d'État, et fait observer que ces décisions profiteront au bout du compte aux citoyens croates;


4. Supports the government and opposition in their efforts, despite the forthcoming elections, to take necessary, albeit sometimes difficult decisions, particularly in the field of competition policy and state aid, and points out that those decisions will ultimately benefit all Croatian citizens;

4. soutient le gouvernement et l'opposition dans leurs efforts en vue de prendre, en dépit de l'imminence des élections, les décisions nécessaires, aussi difficiles soient-elles parfois, en particulier dans le domaine de la politique de concurrence et des aides d'État, et fait observer que ces décisions profiteront au bout du compte aux citoyens croates;


Ultimately, when the international community can come together in the way it has recently on the nuclear questions, we see we can move Iran, albeit slowly, albeit with difficulty.

En dernière analyse, quand la communauté internationale peut parler d'une seule voix comme elle l'a fait récemment dans le dossier nucléaire, on constate que nous pouvons faire bouger l'Iran, quoique lentement, quoique difficilement.


In the face of pressure from Parliament’s delegation, the Council was ultimately forced to accept a provision stipulating that the Commission should periodically review the Groundwater Directive, albeit only every six years, and not every five years, as called for by Parliament.

Pressé par la délégation du Parlement européen, le Conseil a dû finalement se résoudre à accepter que la Commission procède à un réexamen périodique de la directive "eaux souterraines".


These proposals are certainly ambitious but many governments dispute whether they are politically realistic, and having just come from a difficult – albeit ultimately successful – group meeting of my own, I know that many Members have doubts.

Ces propositions sont certainement ambitieuses, mais de nombreux gouvernements contestent leur réalisme politique et je sais, pour avoir participé moi-même il y a peu à une réunion de groupe difficile - quoique finalement couronnée de succès -, que de nombreux députés ont des doutes.


36. Advocates complaints panels, with independent members, to settle staff disputes speedily without the need for court proceedings, albeit preserving the ultimate possibility of judicial review;

36. préconise la mise en place de bureaux de réclamations - avec des membres indépendants -, aux fins de règlement extrajudiciaire rapide des litiges impliquant des membres du personnel, étant entendu que la possibilité de faire procéder, en dernier ressort, à un contrôle juridictionnel doit être maintenue;


w