Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Categories of toys and games
Category manager
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Cobber still
Delirium tremens
Discern lumber categories
Disorder of personality and behaviour
Distinguish lumber categories
Distinguishing lumber categories
FMCG category manager
General merchandise category manager
Greenhouse solar still
Identify lumber categories
Jealousy
Misuse of drugs NOS
Paranoia
Pot still
Product category specialist
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Roof type solar still
Solar still of hot-box type
Solar still of the greenhouse type
Still
Stilling basin
Stilling pond
Stilling pool
Toy and game categories
Toys and games categories
Toys and games kinds

Vertaling van "all categories still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


greenhouse solar still | roof type solar still | solar still of hot-box type | solar still of the greenhouse type

distillateur solaire à toit | distillateur solaire à verrière | distillateur solaire classique | distillateur solaire du type serre


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]




stilling basin | stilling pond | stilling pool

bassin amortisseur | bassin d'amortissement | bassin de dissipation d'énergie | bassin de tranquillisation | bassin dissipateur


FMCG category manager | product category specialist | category manager | general merchandise category manager

category manager | responsable catégorie de produits


discern lumber categories | identify lumber categories | distinguish lumber categories | distinguishing lumber categories

établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre


categories of toys and games | toys and games kinds | toy and game categories | toys and games categories

catégories de jouets et de jeux


Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Only with fresh grapes, grape must, partially fermented grape must, partially fermented grape must obtained from raisined grapes, concentrated grape must and new wine still in fermentation and for the second alcoholic fermentation of all categories of sparkling wine.

Seulement pour les raisins frais, le moût de raisin, le moût de raisins partiellement fermenté, le moût de raisins partiellement fermenté issu de raisins passerillés, le moût de raisins concentré, le vin nouveau encore en fermentation, ainsi que pour la seconde fermentation alcoolique de toutes les catégories de vins mousseux


Unless otherwise stated, the practice or process described may be used for fresh grapes, grape must, partially fermented grape must, partially fermented grape must from raisined grapes, concentrated grape must, new wine still in fermentation, partially fermented grape must for direct human consumption, wine, all categories of sparkling wine, semi-sparkling wine, aerated semi-sparkling wine, liqueur wines, wines made from raisined grapes and wines made from over-ripened grapes.

Sauf mention explicite, la pratique ou le traitement décrit peut être utilisé pour les raisins frais, le moût de raisin, le moût de raisin partiellement fermenté, le moût de raisin partiellement fermenté issu de raisins passerillés, le moût de raisin concentré, le vin nouveau encore en fermentation, le moût de raisin partiellement fermenté utilisé pour la consommation humaine directe en l’état, le vin, toutes les catégories de vins mousseux, le vin pétillant, le vin pétillant gazéifié, les vins de liqueur, les vins de raisins passerillés et les vins de raisins surmûris.


My second point is that significant fundamental resistance to the intermediate category still exists within the political groupings.

Deuxième point, il existe encore une importante résistance fondamentale à la catégorie intermédiaire au sein des groupes politiques.


If people in sensitive categories still cannot safely eat large quantities of indigenous mushrooms a full 25 years after Chernobyl, surely the time has come not only to shut down nuclear power stations, but also to put a stop to all nuclear testing.

Si, 25 ans après Tchernobyl, les personnes appartenant aux groupes les plus sensibles ne peuvent toujours pas consommer en toute sécurité de grandes quantités de champignons de la région, sans doute le moment est-il venu non seulement de fermer les centrales nucléaires, mais aussi de mettre un terme à tous les essais nucléaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If people in sensitive categories still cannot safely eat large quantities of indigenous mushrooms a full 25 years after Chernobyl, surely the time has come not only to shut down nuclear power stations, but also to put a stop to all nuclear testing.

Si, 25 ans après Tchernobyl, les personnes appartenant aux groupes les plus sensibles ne peuvent toujours pas consommer en toute sécurité de grandes quantités de champignons de la région, sans doute le moment est-il venu non seulement de fermer les centrales nucléaires, mais aussi de mettre un terme à tous les essais nucléaires.


In such case the timeframe for handing over the mixed category 3 and 4b euro banknotes to the NCB and the requirements for the customer tracing of the category 3 euro banknotes as specified for category 3 still apply.

Dans ce cas, le calendrier de remise des billets en euros de la catégorie mixte 3 et 4b à la BCN et les exigences en matière de traçabilité du client des billets en euros de la catégorie 3 telles que spécifiées pour la catégorie 3 continuent de s’appliquer.


In such case the time limit for handing category 2 euro banknotes to the competent national authority and mixed category 3 and 4b euro banknotes to the NCB still apply as specified in the table.

Dans ce cas, le délai de remise des billets en euros de la catégorie 2 à l’autorité nationale compétente et des billets en euros de la catégorie mixte 3 et 4b à la BCN continue de s’appliquer, ainsi que spécifié dans le tableau.


In such case the timeframe for handing over the mixed category 3 and 4b euro banknotes to the NCB as specified in category 3 still applies.

Dans ce cas, le calendrier de remise des billets en euros de la catégorie mixte 3 et 4b à la BCN, tel que spécifié pour la catégorie 3, continue de s’appliquer.


The asylum system is getting overheated because many people who actually fall within the immigrant category still try to enter the EU via the asylum system. They are given the confusing label of ‘economic refugees’.

Le régime d’asile est surchargé parce que de nombreuses personnes relevant de la catégorie des immigrants tentent malgré tout d’entrer dans l’Union par le biais du régime d’asile et reçoivent l’appellation prêtant à confusion de "réfugiés économiques".


B. whereas however the Commission report and the case law of the Court of Justice of the European Communities (CJEC) indicate that European citizens of all categories still face numerous obstacles to the exercise of their right of movement and residence,

B. considérant cependant, au vu du rapport de la Commission, ainsi que de la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes, que les citoyens européens sont encore aujourd'hui, toutes catégories confondues, confrontés à de nombreux obstacles à l'exercice de leur droit de déplacement et de séjour,


w