Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspects of faces
Attributes of faces
Available time at the face
Available working time on faces
Characteristic of a face
Characteristics of faces
Confront aggressors
Confront offenders
Effective working time in the face or roadhead
Face aggressors
Face avaible time
Face-to-face bonded pile carpet
Face-to-face bonded-pile carpet
Respond to health care users' extreme emotions
Respond to healthcare users' extreme emotions
Stand up to lawbreakers
To bring witnesses face to face
To confront witnesses face to face

Vertaling van "all facing imminent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bring witnesses face to face | to confront witnesses face to face

confronter des témoins


attributes of faces | characteristic of a face | aspects of faces | characteristics of faces

caractéristiques des visages


face-to-face bonded pile carpet | face-to-face bonded-pile carpet

moquette nappée double pièce


available time at the face | available working time on faces | effective working time in the face or roadhead | face avaible time

temps de travail au chantier | temps de travail effectif en taille ou à front de voie


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Syndrome with characteristics of episodes of myoclonus. Renal disease is an inconsistent feature occuring in some but not all cases. Myoclonic jerks typically occur in the torso, upper and lower limbs and face. Some affected individuals develop seizu

syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale


follow appropriate protocol when faced with healthcare users' extreme emotions | respond to health care users' extreme emotions | react professionally to healthcare users' extreme emotions | respond to healthcare users' extreme emotions

réagir aux émotions extrêmes des usagers


confront aggressors | stand up to lawbreakers | confront offenders | face aggressors

faire face à des délinquants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rescue aid allows firms facing imminent collapse to stay in business enough time to prepare a restructuring plan.

L’aide au sauvetage permet aux entreprises en proie à une faillite imminente de continuer leurs activités suffisamment longtemps pour préparer un plan de restructuration.


K. whereas on 1 July 2015 the UN declared Yemen a level 3 emergency, the highest on the scale; whereas, under the emergency plan, the UN will try to reach 11,7 million people who are most in need; whereas the health system is said to be facing ‘imminent collapse’, with the closure of at least 160 health facilities owing to insecurity and a lack of fuel and supplies;

K. considérant que, le 1 juillet 2015, les Nations unies ont placé le Yémen au niveau d'urgence le plus élevé, à savoir le niveau trois; qu'au titre du plan d'urgence, les Nations unies tenteront d'aider les 11,7 millions de personnes les plus nécessiteuses; que le système de santé est considéré comme étant "au bord de l'effondrement", au moins 160 établissements de santé ayant dû fermer à cause de l'insécurité et du manque de combustible et de matériel;


G. whereas, according to the aforementioned OCHA report, more than 1.4 million people remain internally displaced in South Sudan, and around 470 000 have fled South Sudan and are seeking refuge in Ethiopia, Kenya, Sudan and Uganda; whereas children are particularly vulnerable in the context of the civil war, and whereas 500 000 children have been displaced, 50 000 face imminent death, starvation or disease, and 9 000 have been recruited as child soldiers;

G. considérant que, selon le rapport du BCAH susmentionné, les personnes déplacées sont plus d'1,4 million au Soudan du Sud, et que quelque 470 000 personnes ont fui le pays pour se réfugier en Éthiopie, au Kenya, au Soudan et en Ouganda; considérant que les enfants constituent un groupe particulièrement vulnérable dans un contexte de guerre civile, et que 500 000 d'entre eux ont été déplacés, 50 000 sont menacés de mort à court terme, de faim ou de maladie, et 9 000 sont utilisés comme enfants soldats;


The situation may become even worse since the Fyli landfill, which receives 90 % of the waste generated in the Athens region, is facing imminent saturation, and will have reached full capacity by the end of 2014.

La situation pourrait encore empirer puisque la décharge Fyli qui reçoit 90 % des déchets produits dans la région d'Athènes, est sur le point d’arriver à saturation et atteindra sa pleine capacité d’ici à la fin de 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. whereas Gennady Gudkov, member of the State Duma is facing imminent dismissal from the legislature without appropriate legal basis or due political process;

K. considérant que Guennadi Goudkov, membre de la Douma, pourrait être très prochainement destitué de son mandat de député, sans fondement juridique approprié ou procédure politique en bonne et due forme;


On November 2 of last year, we issued an urgent action on behalf of 118 Eritrean men, all facing imminent forceable return to Eritrea from Egypt.

Le 2 novembre dernier, nous sommes intervenus d’urgence pour défendre les droits de 118 hommes érythréens qui risquaient tous d’être déportés sous peu d’Égypte vers l’Érythrée.


A. whereas the UN has declared that 750 000 face imminent starvation in the next four months and 13.3 million people across Somalia, Ethiopia, Kenya and Djibouti are in urgent need of emergency relief;

A. considérant, selon les déclarations de l'Organisation des Nations unies (ONU), que, dans les quatre prochains mois, 750 000 personnes risquent de mourir de faim et que 13,3 millions en Somalie, en Éthiopie, au Kenya et à Djibouti ont un besoin urgent de secours;


E. whereas Sotoudeh's sentence is part of a systematic assault on human rights lawyers and activists in Iran, which includes the sentencing on 7 January 2011 of Shiva Nazarahari, co-founder of Committee of Human Rights Reporters and a prominent activist, to four years in prison and 74 lashes and the sentencing on 30 October 2010 of a prominent lawyer, Mohammad Seifzadeh, to nine years in prison and a ten-year ban from practising law; whereas human rights lawyer Mohammad Oliyafar is serving a one-year sentence for his advocacy on behalf of his clients; whereas other human rights defenders facing imminent prosecutio ...[+++]

E. considérant que la condamnation de Nasrin Sotoudeh fait partie d'une volonté systématique d'attaquer les avocats et les militants des droits de l'homme en Iran, qui s'est notamment traduite par la condamnation à quatre ans de prison et à 74 coups de fouet, le 7 janvier 2011, de Shiva Nazar Ahari, célèbre militante et cofondatrice du Comité des reporters des droits de l'homme, ou la condamnation à neuf ans de prison et à une interdiction de dix ans d'exercer le métier d'avocat, prononcée le 30 octobre 2010 à l'encontre de Mohammad Seifzadeh, éminent avocat; que Mohammad Oliyafar, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homm ...[+++]


Confidence and partnership are essential for effectively meeting the many challenges facing Europe. Among the most important of these are rapid globalisation, an ageing population, increasingly strong international competition and the prospect of imminent enlargement.

La confiance et la participation sont essentielles pour relever efficacement les multiples défis auxquels l'Europe doit faire face, et dont les plus importants sont la mondialisation rapide, le vieillissement de la population, la concurrence toujours plus forte sur le plan international et la perspective désormais imminente de l'élargissement.


The last two years of political and economic change in the NIS and the different regions of Russia have left their mark on many enterprises which are now facing severe problems, even imminent collapse in some cases.

Les deux dernières années de changements politiques et économiques dans les nouveaux Etats indépendants et les différentes régions de Russie ont marqué de nombreuses entreprises désormais confrontées à de graves problèmes, voire à une faillite imminente dans certains cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all facing imminent' ->

Date index: 2023-06-29
w