For reasons of efficiency, a Banking Stakeholder Group should be established for that purpose, representing in balanced proportions Union credit and investment institutions (representing the diverse models and sizes of financial institutions and businesses, including as appropriate institutional investors and other financial institutions which themselves use financial services), SMEs , trade unions , academics and consumers and other retail users of banking services.
Pour des raisons d'efficacité, il convient de constituer à cette fin un groupe des parties concernées d
u secteur bancaire, représentant d'une manière proportionnée les établissements de crédit et les entreprises d'investissement de l'Union (représentant les différents modèles et tailles d'établissements financiers, y compris, le cas échéant
, les investisseurs institutionnels et d'autres établissements financiers qui font eux-mêmes appel à des services financiers), les entreprises petites ou moyennes, les syndicats, les milieux univers
...[+++]itaires, ainsi que les consommateurs et les autres utilisateurs de détail des services bancaires.