Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENP
EU neighbour countries
Early retirement
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
European neighbourhood policy
Flexible retirement age
Gradual retirement
Neighbour
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Pre-retirement
Voluntary retirement

Traduction de «all neighbours gradually » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]


early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- pursue negotiations with the EU’s neighbours towards the ultimate aim of concluding Deep and Comprehensive FTAs bringing all neighbours gradually closer to the Single Market.

- poursuivre les négociations avec les voisins de l’UE en vue d’établir des zones de libre-échange renforcées et globales qui rapprochent progressivement tous ces pays du Marché unique.


The Energy Community Treaty already acts as the basis for an emerging regional energy market, and should seek to gradually extend beyond the EU and the Western Balkans to incorporate neighbours like Moldova, Norway, Turkey and Ukraine Enhanced energy relationships with Egypt and other Mashrek/Maghreb energy supplier and transit countries need to be developed, as well as with Libya.

Le traité instituant la communauté de l’énergie jette déjà les bases d’un marché de l’énergie régional, et devrait viser à l’étendre progressivement au-delà de l’Union européenne et des Balkans occidentaux pour intégrer des pays limitrophes tels que la Moldavie, la Norvège, la Turquie et l’Ukraine. Il convient d’améliorer les relations énergétiques avec l’Égypte et d’autres fournisseurs et pays de transit du Mashrek/Maghreb, ainsi qu’avec la Libye.


It will be important to manage the transition in close partnership with the EU's energy partners, notably our neighbours, such as Norway, the Russian Federation, Ukraine, Azerbaijan and Turkmenistan, the Maghreb and the Gulf countries while gradually establishing new energy and industrial partnerships.

Il sera important de gérer la transition en partenariat étroit avec les partenaires de l'UE en matière d'énergie, et notamment nos voisins, comme la Norvège, la Fédération de Russie, l'Ukraine, l'Azerbaïdjan et le Turkménistan, les pays du Maghreb et du Golfe, en établissant progressivement de nouveaux partenariats énergétiques et industriels.


9. Appreciates the constructive approach of the Serbian Government to relations with neighbouring countries, since this has enabled substantial progress to be made in achieving both regional cooperation and closer relations with the EU; reiterates the crucial importance of regional cooperation with regard to energy issues, tackling organised crime and developing transport networks, as well as of reconciliation and the gradual resolution of the bilateral issues with neighbouring countries, first and foremost for making progress in ove ...[+++]

9. se félicite de l'esprit constructif dont fait preuve le gouvernement serbe en ce qui concerne les relations avec les pays voisins, ce qui a permis des progrès notables, tant en matière de coopération régionale qu'en ce qui concerne le rapprochement avec l'Union; réaffirme l'importance cruciale que revêtent la coopération régionale, en ce qui concerne les enjeux énergétiques, la lutte contre la criminalité organisée et le développement des réseaux de transports, et la réconciliation et la résolution progressive des problèmes bilatéraux avec les pays voisins, ce, dans un premier temps, pour solder l'héritage des récents conflits et, dans un deuxième temps, pour la réussite de l'intégration de la Serbie dans l'Union européenne; encourage ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
study the impact of gradual road market opening with selected neighbouring countries.

étudier l’incidence d’une ouverture progressive du marché du transport routier à certains pays voisins.


BEARING IN MIND the utility of the Agreement in favouring a gradual rapprochement between the Republic of Tajikistan and a wider area of cooperation in Europe and neighbouring regions and its progressive integration into the open international trading system,

SACHANT que l'accord peut favoriser un rapprochement progressif entre la République du Tadjikistan et une zone plus vaste de coopération en Europe et dans les régions limitrophes, ainsi que son intégration progressive dans le système commercial international ouvert.


We have been able to conclude time and again that we seek to achieve the same objectives, these being not only the gradual extension of the freed European aviation market, but also, and possibly above all, to seize this opportunity to ensure that we gradually export – as it were – the European acquis , the sum total of all European rules on aviation, to our neighbours and, in time, also to other parts of the world.

À maintes reprises, nous avons pu constater que nous visions les mêmes objectifs, à savoir, élargir progressivement le marché européen libéralisé de l’aviation, mais aussi et peut-être surtout, saisir cette occasion d’exporter en quelque sorte progressivement l’acquis européen, l’ensemble des règles européennes en matière d’aviation, vers nos pays voisins et, à terme, vers d’autres régions du monde.


We have been able to conclude time and again that we seek to achieve the same objectives, these being not only the gradual extension of the freed European aviation market, but also, and possibly above all, to seize this opportunity to ensure that we gradually export – as it were – the European acquis, the sum total of all European rules on aviation, to our neighbours and, in time, also to other parts of the world.

À maintes reprises, nous avons pu constater que nous visions les mêmes objectifs, à savoir, élargir progressivement le marché européen libéralisé de l’aviation, mais aussi et peut-être surtout, saisir cette occasion d’exporter en quelque sorte progressivement l’acquis européen, l’ensemble des règles européennes en matière d’aviation, vers nos pays voisins et, à terme, vers d’autres régions du monde.


26. Calls for the rapid provision of technical assistance for those neighbouring countries which have already decided on comprehensive reform programmes and are fulfilling the agreed commitments; confirms its resolve to call for a significant increase and reallocation in funding for the ENP, compatible with the future Financial Perspectives as decided by Parliament, as the ENPI is replacing the existing TACIS, MEDA and INTERREG programmes on 1 January 2007; recognises that the gradual participa ...[+++]

26. demande une mise à disposition rapide de l'aide technique pour les pays voisins qui ont déjà arrêté un programme de réforme global et respectent les engagements pris; confirme sa détermination à demander une augmentation notable et une réaffectation des ressources pour la PEV, compatibles avec les futures perspectives financières telles que décidées par le Parlement, étant donné que l'IEVP remplacera les programmes TACIS et MEDA et INTERREG au 1 janvier 2007; reconnaît que la participation progressive au marché intérieur européen proposée dans le cadre de la PEV constitue une chance, mais aussi un grand défi pour les pays voisins et propose à la Commis ...[+++]


20. Calls for the rapid provision of technical assistance for those neighbouring countries which have already decided on comprehensive reform programmes and are fulfilling the agreed commitments; confirms its resolve to call for a significant increase and reallocation in funding for the European neighbourhood policy, compatible with the future Financial Perspectives as decided by the European Parliament, as the ENPI is replacing the existing TACIS, MEDA and other programmes on 1 January 2007; recognises that the ...[+++]

20. demande une mise à disposition rapide de l'aide technique pour les pays voisins qui ont déjà arrêté un programme de réforme global et respectent les engagements pris; confirme sa détermination à demander une augmentation notable et une réaffectation des ressources pour la politique européenne de voisinage, compatibles avec les futures perspectives financières telles que décidées par le Parlement européen, étant donné que l'ENPI remplacera les programmes TACIS, MEDA et d'autres programmes existants au 1 janvier 2007; reconnaît que la participation progressive au marché intérieur européen proposée dans le cadre de la PEV constitue une chance, mais aussi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all neighbours gradually' ->

Date index: 2022-12-07
w