Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «all the provinces as they fear would happen » (Anglais → Français) :

Do you think that it is true that the more we employ preventive measures — get people to prevent things from happening, deleterious consequences from bad behaviour — that the more money will be saved, thus, perhaps a better overall health care can be devised without necessarily bankrupting all the provinces as they fear would happen.

À votre avis, est-il vrai que plus nous prendrons des mesures préventives, en amenant les gens à éviter d'encourir les conséquences nocives d'un comportement néfaste, plus nous économiserons de l'argent, ce qui nous permettra peut- être d'obtenir globalement de meilleurs soins de santé, sans nécessairement acculer à la faillite toutes les provinces comme elles le craignent.


The Court of Justice held that Article 12 (ex-article 6) entitled not only non-Italian Community nationals resident in the Bolzano province, but also those there on a temporary basis, to be treated as if they were Italian nationals resident in that region, on the grounds that most of the Italian nationals who would wish to avail themselves of this facility would in fact be resident in the Bolzano ...[+++]

La Cour de justice a statué que l'article 12 (ex-article 6) autorisait non seulement les ressortissants communautaires non italiens résidant dans la province de Bolzano mais également ceux qui s'y trouvaient temporairement, à être traités comme les ressortissants nationaux italiens de cette province au motif que la plupart des ressortissants italiens désireux de se prévaloir de cette possibilité résidaient dans la province de Bolzano alors que ce n'était pas le cas de la plupart des non Italiens germanophones.


If the issuing State fears that transfer would lead to what they would regard as a premature release, it may decide not to transfer the person concerned and to withdraw the certificate.

Si l’État d’émission craint que le transfèrement conduise à ce qu’il estimerait être une libération prématurée, il peut décider de ne pas transférer la personne condamnée et retirer le certificat.


| 20% of companies responded to a Commission survey[19] that they would be interested in trading in the Internal Market, but either do not have enough information or fear that they will run into administrative problems.

| 20% des sociétés ont répondu à une enquête de la Commission[18] qu’elles seraient intéressées par des activités commerciales dans le marché intérieur, mais qu’elles ne possédaient pas assez d’informations ou bien qu’elle redoutaient de se heurter à des problèmes administratifs.


If we were to name people who are elected in one province at this time, and we were to do that in all the provinces, what would happen is that the west, Alberta in particular, would always have only six seats in the Senate, while the maritimes would have 30.

Si nous nommions des personnes qui sont élues dans une province et que nous le fassions dans le cas de toutes les provinces, l'Ouest, notamment l'Alberta, n'aurait invariablement que six sièges au Sénat, alors que les Maritimes en auraient 30.


For example, if they identify themselves as having a certain name, but the decision-maker is satisfied that the person—I will use this example because it's a very obvious one—is Tutsi, is from Rwanda, and that quite horrific things have happened to this person, and that if he or she returns, those additional elements of persecution would happen, that's all ...[+++]

Par exemple, si une personne donne un certain nom, mais que l'agent est convaincu que cette personne—et je donnerais cet exemple parce qu'il est très évident—est Tutsi, qu'elle vient du Rwanda et qu'elle a subi des choses assez horribles et que si elle retourne dans son pays, d'autres persécutions l'attendent, c'est tout ce qu'il a besoin de savoir pour décider que cette personne est fondée de craindre la persécution.


Would he also not agree that all the provinces would be affected, but that the minister's province of Alberta and the province of British Columbia would be terribly affected since they are so under-represented in the Senate? Madam Speaker, I would need to look carefully, but I pretty much agree with everything the member had to say.

Madame la Présidente, le député ne pense-t-il pas que, le Canada étant une fédération, si un changement fondamental est apporté au Sénat aux termes d'une disposition de la Constitution, cela aura des répercussions non seulement sur le Parlement, mais aussi sur les assemblées législatives des provinces et de tout le pays?


It strikes me, the fear that that would transfer from this House to there, if the ruling had not come down in favour of protecting us, particularly because some new Canadians come from countries where they fear their government, they fear their police and they fear their military and we would be adding one more chill to all of this.

Si la décision rendue ne nous avait pas protégés, j'imagine la peur qui se serait transférée de la Chambre à la population. Comme certains nouveaux arrivants viennent de pays où la population craint le gouvernement, la police et les militaires, cela aurait été pour eux un nouveau motif d'insécurité.


Once they have established that the fear of being persecuted or of otherwise suffering serious and unjustified harm is well founded, EU countries may examine whether it is clearly confined to a specific part of the territory of the country of origin and, if so, whether the applicant could reasonably be returned to another part of the country where there would be no reason to fea ...[+++]

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.


Once they have established that the fear of being persecuted or of otherwise suffering serious and unjustified harm is well founded, EU countries may examine whether it is clearly confined to a specific part of the territory of the country of origin and, if so, whether the applicant could reasonably be returned to another part of the country where there would be no reason to fea ...[+++]

Après avoir établi le bien-fondé de la crainte d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées, les pays de l’UE peuvent examiner si cette crainte se limite manifestement à une certaine partie du territoire du pays d’origine et, le cas échéant, si le demandeur peut raisonnablement être renvoyé dans une autre partie du pays où il n’aurait aucune raison de craindre d’être persécuté ou de subir d’autres atteintes graves et injustifiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all the provinces as they fear would happen' ->

Date index: 2024-06-01
w