Indeed, as regards partnership both in terms of organization and practice, the Commission is not and cannot be satisfied with the present situation. In fact, lower-tier public authorities are all too frequently excluded from participation in the conception and implementation of structural measures.
A cet égard, en matière de partenariat, qu'il s'agisse de son organisation ou de sa pratique, la Commission n'est pas et ne peut pas être satisfaite de la situation actuelle, car on constate trop souvent que les autorités publiques locales, aux échelons les plus modestes, ne sont pas associées à la conception ni à la mise en oeuvre des interventions des Fonds structurels.