Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allocate €336 billion " (Engels → Frans) :

The Commission has already proposed to allocate €336 billion for cohesion policy instruments in 2014-2020 (IP/11/799)

La Commission a déjà proposé d’affecter 336 milliards d’euros aux instruments de la politique de cohésion pour la période 2014-2020 (IP/11/799).


Overall, around €336 billion are allocated to national and regional programmes under the Investment for growth and jobs (IGJ) goal.

Au total, quelque 336 milliards d’euros sont affectés aux programmes nationaux et régionaux au titre de l’objectif d’investissement pour la croissance et l’emploi (ICE).


I have carefully studied the budget for 2007-2013, totalling EUR 336 billion, which I call Plan A, and I see that EUR 139 billion of the total is being allocated to eight of the latest new Members and another EUR 22 billion to Bulgaria and Romania, with a meagre EUR 12 billion allocated to Britain during that period.

J’ai examiné attentivement le budget pour 2007-2013, s’élevant à 336 milliards d’euros, que j’appellerai le plan A. Je vois que 139 milliards d’euros sont affectés à 8 des nouveaux États membres et 22 milliards d’euros à la Bulgarie et la Roumanie, alors qu’un maigre montant de 12 milliards est alloué à la Grande-Bretagne pour cette période.


– Mr President, the last time I saw a printed copy of the budget for the Structural and Cohesion Funds for the period 2007-2013 it stood at EUR 336 billion, with a precise allocation budgeted for each of the 25 Member States plus the next two in the queue, Bulgaria and Romania.

- (EN) Monsieur le Président, la dernière fois que j’ai vu une copie du budget pour le Fonds structurel et le Fonds de cohésion pour la période 2007-2013, celui-ci s’élevait à 336 milliards d’euros, avec des subventions précises budgétisées pour chacun des 25 États membres et pour les deux prochains candidats à l’adhésion, la Bulgarie et la Roumanie.


In its proposal of February 2004 regarding the financial perspectives, the Commission presented an ambitious cohesion policy for the enlarged union, proposing an allocation of EUR 336.1 billion (EUR 373.9 billion before the transfers to the rural and fisheries instruments).

Dans sa proposition de février 2004 concernant les perspectives financières, la Commission a présenté une politique de cohésion ambitieuse pour l'Union élargie en suggérant une dotation de 336,1 milliards d'euros (373,9 milliards d'euros avant transferts vers les instruments pour le développement rural et la pêche).


Firstly, in the proposal for the financial perspectives of the enlarged European Union of 27 Member States for the period 2007-2013 [COM(2004)0101] an allocation of EUR 336.1 billion (which equates to EUR 373.9 billion before the transfers to the proposed single rural and fisheries instruments) was proposed in support of the three priorities of the reformed cohesion policy.

En premier lieu, dans la proposition de perspectives financières de l'Union européenne élargie à 27 États membres pour la période 2007-2013 [COM(2004)0101], il est attribué 336,1 milliards EUR (ce qui équivaut à 373,9 milliards EUR avant les transferts aux instruments uniques proposés pour le développement rural et la pêche) à l'appui des trois priorités de la politique de cohésion révisée.


20. Regards the Commission's proposal to allocate EUR 336.1 billion at 2004 prices to support the three priorities of the revised cohesion policy as the bare minimum needed to make the reform a success and takes the view that once the next Financial Perspectives have been adopted the Commission will confirm the figures set out in the proposal for a regulation;

20. estime que la proposition de la Commission d'attribuer 336,1 milliards d'EUR exprimés en prix 2004 à l'appui des trois priorités de la politique de cohésion révisée est un minimum indispensable pour réussir la réforme et considère qu'une fois que les prochaines perspectives financières auront été adoptées, la Commission, selon le cas, confirmera les montants indiqués dans la proposition de règlement;


The aim of the programmes in the next programming period 2007-2013 will be to boost competitiveness and growth in the enlarged European Union, with a proposed allocation totalling € 336.3 billion over seven years, around one-third of the budgetary plans for the next period.

L’objectif des programmes au cours de la prochaine période de programmation 2007-2013 sera de stimuler la compétitivité et la croissance dans l’Union européenne élargie ; pour ce faire, une dotation totale de 336,3 Mrd € sur sept ans est proposée, soit un tiers environ des prévisions budgétaires pour la période en question.


In accordance with the policy proposals adopted last February , the aim of the programmes will be to boost competitiveness and growth in the enlarged European Union, with a proposed allocation totalling € 336.3 billion over seven years, around one-third of the budgetary plans for the next period.

Conformément aux propositions politiques adoptées en février dernier , l’objectif des programmes sera d'accroître la compétitivité et la croissance de l'Union européenne élargie, avec une attribution proposée d’un total de 336,3 milliards € sur sept ans, soit environ d'un tiers des plans budgétaires pour la période suivante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allocate €336 billion' ->

Date index: 2021-09-05
w