Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allocated more than 380 million » (Anglais → Français) :

To date the European Union has allocated more than 380 million EUR under the Aid Programme for the Turkish Cypriot community in support of the implementation of Council Regulation 380/2006.

À ce jour, l'Union européenne a débloqué plus de 380 millions d'EUR dans le cadre du programme d'aide en faveur de la communauté chypriote turque en appui de la mise en œuvre du règlement (CE) n° 380/2006 du Conseil.


These EU-funded investment Facilities aim at mobilising additional funding to cover the investment needs of our Partner Countries; e.g. the Neighbourhood Investment Facility has so far allocated more than €275 million of EU-grants in order to leverage additional funding for projects worth more than €9 billion of total investment costs.

Ces facilités d'investissement financées par l'UE visent à mobiliser des fonds supplémentaires en vue de couvrir les besoins de nos partenaires en matière d'investissement. Il en va ainsi, par exemple, de la facilité d'investissement en faveur de la politique de voisinage, qui a alloué jusqu'ici plus de 275 millions d'euros sous forme de subventions de l'UE afin d'attirer, par effet de levier, des fonds supplémentaires en faveur de projets dont la valeur totale des investissements est supérieure à 9 milliards d'euros.


The Caisse de dépôt et placement du Québec invested more than $380 million in the oil sands.

La Caisse de dépôt et placement du Québec a investi plus de 380 millions de dollars dans les sables bitumineux.


AG. whereas the Horn of Africa, and especially Somalia, were hit by a severe famine crisis due to drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region, including over 7,5 million in Somalia; whereas the famine crisis not only caused the deaths of many people, especially children, but also led to a large-scale refugee flow to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the Commission increased its humanitarian aid allocation ...[+++]

AG. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; qu'entre 2008 et 2009, l'aid ...[+++]


N. whereas the Horn of Africa and especially Somalia was affected by a severe famine caused by a drought which resulted in a serious humanitarian crisis affecting more than 12 million people in the region and more than 7,5 million in Somalia; whereas the famine not only caused the death of many people, especially children, but also led to a large-scale flow of refugees to neighbouring Kenya and Ethiopia; whereas the European Commission increased its humanitarian aid assistance from EUR 9 million in 2009 to EUR ...[+++]

N. considérant que la Corne de l'Afrique, et en particulier la Somalie, a été touchée par une famine extrême provoquée par une sécheresse ayant entraîné une crise humanitaire grave qui a affecté plus de 12 millions de personnes dans cette région et plus de 7,5 millions en Somalie; considérant que cette famine a non seulement entraîné la mort de nombreuses personnes, dont des enfants en particulier, mais qu'elle a aussi occasionné de vastes flux de réfugiés vers les deux pays voisins que sont le Kenya et l'Éthiopie; considérant qu'e ...[+++]


In order to combat this problem, the European Union has already allocated more than €55 million to the European School Milk Programme during the school year that is just ending, and €90 million more is planned for the next school year for the School Fruit Scheme.

Pour agir dans ce sens, l 'Union Européenne a déjà mobilisé plus de 55 millions d'euros pour le programme européen "Lait aux écoles" durant l'année scolaire qui se termine, et 90 millions supplémentaires sont prévus pour l'année scolaire prochaine pour le programme "Fruits et légumes aux écoles".


In this regard, we are world leaders here in Canada, allocating more than $90 million annually for research and treatment, more than anywhere else in the world.

À cet égard, nous sommes des chefs de file mondiaux au Canada étant donné que nous consacrons chaque année plus de 90 millions de dollars à la recherche et au traitement, soit plus que partout ailleurs dans le monde.


This is absurd, since it would be necessary, according to previous political decisions, to allocate more than 900 million euros over the next five years for the various measures in European Union programmes planned for the restriction of WMD proliferation, for disarmament and for weapons destruction.

C’est absurde parce qu’il serait nécessaire, suivant les décisions politiques précédentes, d’affecter plus de 900 millions d’euros, sur les cinq prochaines années, aux différentes mesures des programmes de l’Union européenne prévues pour réduire la prolifération des ADM, le désarmement et la destruction d’armements.


The Commission, through ECHO, remains the largest donor in the region and has already allocated more than € 93 million since the beginning of the second Chechnya conflict.

À travers ECHO, la Commission demeure le premier donateur dans la région et a déjà versé plus de 93 millions d’euros depuis le début du second conflit tchétchène.


Admittedly this is less than the EUR 380 million that we were hoping for, but nevertheless it is much more than the EUR 280 million initially granted by the Council.

C'est moins, certes, que les 380 millions que nous espérions, mais c'est néanmoins beaucoup plus que les 280 millions initialement accordés par le Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allocated more than 380 million' ->

Date index: 2021-04-20
w