Where payment entitlements are allocated to wine growers, the Commission shall, taking account of the latest data made available to it by the Member States in accordance with Articles 9 and 102(6) of Council Regulation (EC) No 479/2008 of 29 April 2008 on the common organisation of the market in wine (24) and in accordance with the procedure referred to in Article 141(2) of this Regulation, adapt the national ceilings determined in Annex VIII to this Regulation.
Lorsque des droits au paiement sont attribués aux producteurs de vin, la Commission adapte, compte tenu des données les plus récentes fournies par les États membres conformément à l'article 9 et à l'article 102, paragraphe 6, du règlement (CE) no 479/2008 du Conseil du 29 avril 2008 portant organisation commune du marché vitivinicole (24),et conformément à la procédure visée à l'article 141, paragraphe 2, du présent règlement, les plafonds nationaux fixés à l'annexe VIII du présent règlement.