In the first place we should emphasise that the opening of the rail network, while maintaining a very high level of safety, has allowed a very significant increase in freight traffic at least throughout the European Union, and small rail undertakings have also been able to take an interest in niches considered unprofitable by the historic operators.
Il convient de souligner en premier lieu, en effet, que l’ouverture du réseau ferroviaire, tout en maintenant un très haut niveau de sécurité, a permis une augmentation largement significative du transport de marchandises, en tout cas globalement au sein de l’Union européenne, et des petites entreprise ferroviaires ont également pu s’intéresser à des niches jugées peu rentables par les opérateurs historiques.