Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowing an extremely sad » (Anglais → Français) :

If you fail to do so, if you fail to listen to us, Mr. Speaker, not only will you disappoint us, not only will you strike us a hard blow—we separatists will understand that we are not important in this parliament, that the vote of the thousands and millions of Quebecers who elected us means nothing here in Ottawa, and I did not think it had come to that—not only will you be denying the representation of all these members, but you will also be allowing an extremely sad message to be sent to international democracy.

Si vous ne le faites pas, monsieur le Président, non seulement vous nous décevez, non seulement vous nous frappez durement—nous, les séparatistes, on comprendra qu'on n'est pas importants dans ce Parlement, que le vote des milliers et des millions de Québécois qui ont voté pour nous, cela n'a pas d'importance ici à Ottawa, je ne croyais pas qu'on en était rendu là—non seulement, si vous ne nous écoutez pas, vous niez la valeur représentative de tous ces députés qui sont ici, mais en plus, vous laissez passer un message extrêmement triste à la démocra ...[+++]


The primary objective of "L'Étage" is to cater for young people in extreme difficulties, to allow them to develop and to respect their dignity.

L'objectif premier de "L'Étage" est de s'occuper de jeunes en grande difficulté, de leur permettre de se développer et de respecter leur dignité.


In particular, it limits the number of parties authorised to submit written observations and allows, in cases of extreme urgency, for the written stage of the procedure to be omitted before the CJEU.

Elle limite notamment le nombre des parties autorisées à déposer des observations écrites et elle permet, dans des cas dextrême urgence, d’omettre complètement la phase écrite de la procédure devant la CJUE.


As was recognized by the Supreme Court, while this provision “allows for extreme measures in extreme circumstances”, the police know that their ability to intercept private communications without judicial authorization in exceptional circumstances under this section diminishes with the passage of time.

Comme la Cour suprême l'a reconnu, même si cet article « permet la prise de mesures extrêmes dans des circonstances extrêmes », la police sait que sa capacité d’intercepter des communications privées sans autorisation judiciaire, dans des circonstances exceptionnelles, diminue au fil du temps.


That procedure, which applies only in the areas covered by Title V of Part Three of the TFEU, relating to the area of freedom, security and justice, imposes even greater constraints on those concerned, since it limits the number of parties authorised to lodge written observations and, in cases of extreme urgency, allows the written part of the procedure before the Court to be omitted altogether.

Cette procédure, qui ne s'applique que dans les domaines visés au titre V de la troisième partie du TFUE, relatif à l'espace de liberté, de sécurité et de justice, impose en effet des contraintes encore plus fortes aux acteurs concernés puisqu'elle limite le nombre des parties autorisées à déposer des observations écrites et qu'elle permet, dans des cas d'extrême urgence, d'omettre complètement la phase écrite de la procédure devant la Cour.


However, in cases when the particular competence sought is extremely rare, an exception to this rule shall be allowed after a positive opinion is given by the Commission in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 32(2).

Toutefois, lorsqu’une compétence recherchée est extrêmement rare, il peut être dérogé à cette règle après avis favorable de la Commission en conformité avec la procédure de réglementation visée à l’article 32, paragraphe 2.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, it would be unthinkable for me, after returning from some days off, not to raise any questions with regard to the extremely sad situation that we see developing before our eyes in the Middle East.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, il serait impensable de ma part que, revenant d'un congé de quelques jours, je ne pose pas de questions au sujet de la situation extrêmement triste qui s'aggrave sous nos yeux au Proche-Orient. Je serai calme et direct.


As an Atlantic Canadian, I must say that I am extremely sad to see Senator Stewart leave this place.

Venant moi-même de la région atlantique du Canada, je dois dire que je suis très triste de voir le sénateur Stewart nous quitter.


That procedure, which applies only in the areas covered by Title V of Part Three of the TFEU, relating to the area of freedom, security and justice, imposes even greater constraints on those concerned, since it limits in particular the number of parties authorised to lodge written observations and, in cases of extreme urgency, allows the written part of the procedure before the Court to be omitted altogether.

Cette procédure, qui ne s’applique que dans les domaines visés au titre V de la troisième partie du TFUE, relatif à l’espace de liberté, de sécurité et de justice, impose en effet des contraintes encore plus fortes aux acteurs concernés puisqu'elle limite notamment le nombre des parties autorisées à déposer des observations écrites et qu'elle permet, dans des cas d'extrême urgence, d'omettre complètement la phase écrite de la procédure devant la Cour.


Such pilgrimages are both extremely sad and extremely gratifying, gratifying because of the appreciation shown by those who were liberated by our veterans.

Ces pèlerinages sont à la fois les plus tristes et les plus gratifiants. Ils sont gratifiants, parce que nous recevons la gratitude des gens que nos anciens combattants ont libérés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowing an extremely sad' ->

Date index: 2024-04-09
w