Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already addressing some » (Anglais → Français) :

Our government thanks the coroner for his report and recommendations. Our government has taken great strides in the area of rail safety, and in fact, we have already addressed some of the coroner's recommendations.

Notre gouvernement remercie le coroner de son rapport et de ses recommandations, et notre gouvernement a pris des mesures importantes quant à la sécurité ferroviaire, dont certaines répondent déjà aux recommandations du coroner.


EU legislation, such as Directives on health and safety, workers' rights, gender equality, trafficking and asylum, already addresses some aspects covered by the ILO Convention.

La législation de l'Union – dont les directives sur la santé et la sécurité, sur les droits des travailleurs, sur l'égalité entre les femmes et les hommes, sur la traite des êtres humains et sur les questions d'asile – traite déjà de certains des aspects couverts par la Convention de l'OIT.


The EU has already addressed some of these persistent barriers, by establishing a system to recognise professional qualifications and coordinate social security benefits.

L’Union a déjà remédié à certains de ces obstacles persistants en mettant en place des systèmes européens de reconnaissance des qualifications professionnelles et de coordination des prestations de sécurité sociale.


EU legislation already addresses some aspects covered by the ILO Convention.

Certains aspects couverts par la Convention sont déjà abordés dans la législation de l’Union.


I will address some of your questions which you have already raised in my closing remarks.

Je répondrai ensuite à certaines de vos questions, que vous avez déjà soulevées dans mes conclusions.


I have already addressed some of these in my introductory remarks.

J’en ai déjà abordé quelques-unes dans mes remarques liminaires.


We have set out a road map – a series of actions and principles that we shall be addressing; we are already addressing some of them.

Nous avons établi une feuille de route - une série d’actions et de principes que nous examinerons; certains sont d’ailleurs en cours d’étude.


Although the strategy does already address some chemical contaminants (PCBs, dioxin, heavy metals and endocrine disrupters), it is nonetheless important to establish better testing methods, particularly in relation to prenatal and in vitro exposure.

Bien que la stratégie se penche déjà sur certains contaminants chimiques (PCB, dioxine, métaux lourds et perturbateurs endocriniens), il est néanmoins important d'élaborer de meilleures méthodes d'essais, surtout en ce qui concerne l'exposition prénatale et in vitro.


The Commission is already addressing some of the environmental problems in the regions through ongoing projects.

La Commission a déjà entrepris des projets dans la région pour tenter de faire face à certains problèmes écologiques.


Mr Sterckx has already addressed some of them, and I would like to raise them again.

Notre collègue Sterckx en a certes déjà évoqué quelques-uns mais je voudrais y revenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already addressing some' ->

Date index: 2022-01-28
w