Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already experienced something » (Anglais → Français) :

Whether it is in high-tech, biotech or something else entirely, they are looking for the management team that is already in place and experienced.

Qu'il s'agisse de technologie de pointe, de biotechnologie ou d'un tout autre domaine, elles recherchent l'équipe de direction qui est déjà en place et qui a de l'expérience.


There is a danger that if we do not raise our voices against the discrimination we have already experienced during the crisis, inequality will become the practice in the new financial supervisory bodies, and this is something to be avoided at all costs.

Si nous ne nous opposons pas à la discrimination que nous avons déjà vécue au cours de cette crise, l’inégalité deviendra monnaie courante au sein des nouveaux organes de surveillance. C’est quelque chose que nous devons éviter à tout prix.


I already experienced something similar to this a few years ago when a joint committee tabled its report on important issues in foreign affairs.

J'ai déjà vécu une expérience semblable il y a quelques années lorsqu'on a déposé le rapport d'un comité mixte sur des questions importantes dans le domaine des affaires étrangères.


Ms. Pate: Thank you for opening with that, because certainly our concern is that National Victims of Crime Awareness Week could have been an opportunity to announce resources for the women's groups, victims' groups, and all the groups that have experienced cuts, if in fact the interest was in preventing more victimization and in ensuring there are fewer people being victimized as opposed to doing something after the fact for those who have already been victimized.

Mme Pate : Merci de débuter avec ce point, car nous croyons que la Semaine nationale de sensibilisation aux victimes d’actes criminels aurait pu être utilisée pour annoncer l’octroi de ressources aux groupes de femmes, aux groupes de victimes et à tous les groupes qui ont vécu des compressions, si effectivement on essaie vraiment de limiter le nombre de victimes pour que moins de personnes le deviennent plutôt que d’agir après coup pour les victimes.


Ms. Pate: Thank you for opening with that, because certainly our concern is that National Victims of Crime Awareness Week could have been an opportunity to announce resources for the women's groups, victims' groups, and all the groups that have experienced cuts, if in fact the interest was in preventing more victimization and in ensuring there are fewer people being victimized as opposed to doing something after the fact for those who have already been victimized.

Mme Pate : Merci de débuter avec ce point, car nous croyons que la Semaine nationale de sensibilisation aux victimes d'actes criminels aurait pu être utilisée pour annoncer l'octroi de ressources aux groupes de femmes, aux groupes de victimes et à tous les groupes qui ont vécu des compressions, si effectivement on essaie vraiment de limiter le nombre de victimes pour que moins de personnes le deviennent plutôt que d'agir après coup pour les victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already experienced something' ->

Date index: 2022-02-06
w