Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Context sensitive help
Context-sensitive help
Contextual help
Cooperative self-help
Help achieve an artistic vision
Help authoring
Help coordinate community arts activities
Help coordinate community arts activity
Help coordinating community arts activities
Help define an artistic vision for the programmer
Help desk
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Help display
Help service
Help the programmer define an artistic vision
Help the programmer define the vision of an artist
Helping coordinate community arts activities
Immediate assistance
Immediate help
Mutual self-help
On-line help authoring
Online help authoring
Peak load pool
Propose context to present work
Spontaneous assistance
Spontaneous help
Temporary employment agency
Temporary help agency
Temporary help contractor
Temporary help service contractor

Vertaling van "already helping " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


help coordinating community arts activities | helping coordinate community arts activities | help coordinate community arts activities | help coordinate community arts activity

aider à coordonner des activités d'arts communautaires


help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision

aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


help desk | help display | help service

assistance par téléphone | service helpdesk


temporary help agency [ peak load pool | temporary employment agency | temporary help contractor | temporary help service contractor ]

agence de placement temporaire [ agence d'aide temporaire | agence de personnel temporaire | agence de dépannage ]


help authoring [ online help authoring | on-line help authoring ]

création d'aide en ligne [ création d'aide ]


contextual help [ context-sensitive help | context sensitive help ]

aide contextuelle [ aide spécifique à la fonction | aide en contexte ]




spontaneous help (1) | spontaneous assistance (2) | immediate help (3) | immediate assistance (4)

aide spontae
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The results-oriented management model, one of the pillars of this reform, is demanding and difficult to implement but it has already helped to increase the transparency and quality of programming in 2000-06.

Le modèle de gestion orienté vers les résultats, qui constitue un des piliers de cette réforme, s'avère exigeant et difficile à mettre en oeuvre. Mais il a déjà contribué à renforcer la transparence et la qualité de la programmation pour la période 2000-2006.


The EU's Innovation Union Flagship Initiative[6] is already helping to create an innovation-friendly environment.

L’initiative phare Europe 2020 intitulée «Une Union de l’innovation»[6] facilite déjà la création d’un environnement propice à l’innovation.


The results-oriented management model, which is one of the pillars of this reform, has proved demanding and difficult to implement but it has already helped increase transparency and the quality of programming for 2000-06.

Le modèle de gestion axé sur les résultats, qui constitue un des piliers de cette réforme, s'avère ardu et difficile à appliquer, mais il a déjà contribué à renforcer la transparence et la qualité de la programmation pour la période 2000-2006.


They show that we are on the right track in terms of implementation, even with a more ambitious framework for the funds, which has already helped support structural reforms and remove barriers to investments.

Ils montrent que nous sommes sur la bonne voie en ce qui concerne la mise en œuvre, malgré le cadre plus ambitieux mis en place, qui a déjà permis de soutenir les réformes structurelles et d'éliminer les obstacles aux investissements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have already helped by introducing a number of initiatives aimed at helping youth.

Nous avons déjà contribué à un certain nombre d'initiatives en faveur des jeunes.


European Commission Vice President for the Digital Agenda Neelie Kroes said: "Transport companies are already helping raise awareness, now it's the turn of tour operators and agents to step up and help.

Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission européenne responsable de la stratégie numérique, a déclaré: «Les transporteurs nous aident déjà à sensibiliser le public et c'est maintenant au tour des organisateurs et agents de voyage d'en faire autant.


We have already helped create more than 820,000 jobs since the recession, and the Liberals voted against our efforts to help these people find work.

Nous avons déjà aidé à créer plus de 820 000 postes ici depuis la récession, et les libéraux ont voté contre nos efforts pour aider ces gens à retrouver du travail.


Is the Minister of Finance preparing to help Ontario, as he has already helped the Maritimes?

Le ministre des Finances se prépare-t-il à aider l'Ontario, comme cela a déjà été fait pour les Maritimes?


The availability of the new budget line from 2001 onwards has already helped to improve implementation of the action plans.

L'existence d'une nouvelle ligne budgétaire depuis 2001 a d'ores et déjà permis de mieux mettre en oeuvre les plans d'actions.


The Export programme has already helped to consolidate or create about 250 jobs and the current programme will provide a total of about 1,500 jobs, helping to provide income for about 10,500 people.

Le programme d'exportation a déjà contribué à stabiliser ou créer environ 250 emplois et le programme actuel créera au total environ 1.500 emplois, contribuant ainsi à créer des revenus pour environ 10.500 personnes.


w