Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already invested $800 " (Engels → Frans) :

The provinces are already investing between $800 million to $1 billion for public health activities.

Elles versent déjà entre 800 millions et un milliard de dollars dans la santé publique.


State governments have already invested $800 million to $900 million along the corridor in the last 15 years.

Les gouvernements nationaux ont déjà investi de 800 à 900 millions de dollars sur le corridor depuis une quinzaine d'années.


Wacker Chemie already has a polysilicon production plant in the German region of Bavaria but the new investment of €800 million is to be carried out in Nünchritz, Dresden, in East Germany, an area eligible for regional aid under Article 107(3)(a) of the EU Treaty as a region with an abnormally low standard of living and high unemployment.

Wacker Chemie possède déjà une installation de production de polysilicium en Bavière, mais le nouvel investissement de 800 millions € est destiné à Nünchritz, près de Dresde, dans l'est de l'Allemagne, région caractérisée par un niveau de vie anormalement bas et un grave sous-emploi, et donc admissible au bénéfice d’aides régionales en vertu de l’article 107, paragraphe 3, point a), du TFUE.


She would see that our commitment was to invest $1 billion in science and technology during our mandate. By creating the Foundation for Innovation we have already invested $800 million.

Nous avons, avec la création de la Fondation sur l'innovation, investi déjà 800 millions de dollars.


It has already a portfolio (committed as of 30.6.2001) in excess of EUR 1.6 billion invested in 124 VC funds, and an investment capacity of EUR 800 million p.a. over the next years.

Son portefeuille (engagements au 30 juin 2001) dépasse déjà 1,6 milliard d'EUR, investis dans 124 fonds de capital-risque, et il peut compter sur une capacité d'investissement de 800 millions d'EUR par an pour les prochaines années.


It has already a portfolio (committed as of 30.6.2001) in excess of EUR 1.6 billion invested in 124 VC funds, and an investment capacity of EUR 800 million p.a. over the next years.

Son portefeuille (engagements au 30 juin 2001) dépasse déjà 1,6 milliard d'EUR, investis dans 124 fonds de capital-risque, et il peut compter sur une capacité d'investissement de 800 millions d'EUR par an pour les prochaines années.


The number of jobs created may be considered a success since the only measure providing aid for investment had already resulted in the creation of 6 692 jobs as compared with the 4 800 originally expected.

Un constat favorable peut être dressé au niveau du nombre d'emplois créés puisque la seule mesure d'aide à l'investissement a déjà abouti à la création de 6692 emplois en regard des 4800 initialement prévus.


The number of jobs created may be considered a success since the only measure providing aid for investment had already resulted in the creation of 6 692 jobs as compared with the 4 800 originally expected.

Un constat favorable peut être dressé au niveau du nombre d'emplois créés puisque la seule mesure d'aide à l'investissement a déjà abouti à la création de 6692 emplois en regard des 4800 initialement prévus.


Further on in your report, you inform us that other national and multilateral agencies have already invested over $800 billion in development aid to Africa, and that in all likelihood, in view of what Prime Minister Harper has stated will occur by 2010, the CIDA budget will be around $5 billion.

Plus loin dans votre rapport, vous nous informez que d'autres organismes nationaux et multilatéraux ont déjà investi plus de 800 milliards de dollars d'aide pour le développement en Afrique et que, compte tenu des déclarations du premier ministre Harper, il est fort probable que le budget de l'ACDI atteigne environ cinq milliards de dollars d'ici 2010.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already invested $800' ->

Date index: 2024-04-01
w