Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "governments have already invested $800 " (Engels → Frans) :

State governments have already invested $800 million to $900 million along the corridor in the last 15 years.

Les gouvernements nationaux ont déjà investi de 800 à 900 millions de dollars sur le corridor depuis une quinzaine d'années.


The government has already invested in this sector, and because of that investment, the railroads over a period of time have not had to invest in this equipment.

Le gouvernement a déjà investi dans ce secteur, et à cause de cet investissement, les chemins de fer n'ont pas eu à investir dans ce type d'équipement pendant une certaine période de temps.


However, the choice made in this Directive of Union-wide common connectors for electric vehicles (Type 2 and Combo 2) should not be detrimental to Member States having already invested in the deployment of other standardised technologies for recharging points and should not affect existing recharging points deployed before the entry into force of this Directive.

Toutefois, le choix, fait dans la présente directive, des connecteurs communs de l'Union pour les véhicules électriques (type 2 ou Combo 2) ne devrait pas porter préjudice aux États membres qui ont déjà investi dans le déploiement d'autres technologies normalisées pour les points de recharge et ne devrait pas affecter les points de recharge mis en place avant l'entrée en vigueur de la présente directive.


Applying this principle to the broadband sector, the Commission considers that in areas where private investors have already invested in a broadband network infrastructure (or are further expanding the network) and are already providing competitive broadband services with an adequate broadband coverage, setting up a parallel competitive and publicly funded broadband infrastructure cannot be considered as an SGEI within the meaning of Article 106(2) TFEU (31).

Appliquant ce principe au secteur du haut débit, la Commission estime que, dans les zones où des investisseurs privés ont déjà investi dans une infrastructure de réseau haut débit (ou sont en train d’étendre encore leur réseau) et fournissent déjà des services compétitifs d’accès au haut débit avec une couverture appropriée, la mise en place d’une infrastructure haut débit parallèle, compétitive et financée par des fonds publics ne saurait être qualifiée de SIEG au sens de l’article 106, paragraphe 2, du TFUE (31).


[Translation] Mr. Christian Simard (Beauport—Limoilou, BQ): Mr. Speaker, the government has already invested $3 billion in voluntary measures and yet greenhouse gas emissions have risen by 20%. The Minister of the Environment went to California, where antipollution standards are among the strictest on the continent.

[Français] M. Christian Simard (Beauport—Limoilou, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement a déjà investi 3 milliards de dollars en mesures volontaires et les émissions de gaz à effet de serre ont augmenté de 20 p. 100. Le ministre de l'Environnement est allé en Californie, où les normes antipollution sont parmi les plus sévères du continent.


Member States have already invested significantly in the development of automated customs systems.

Les États membres ont déjà investi des moyens importants dans la mise au point de systèmes douaniers informatisés.


The stakeholders involved in these processes have already invested and will continue to invest significant resources in terms of experts' time, technical know-how and meeting expenses.

Les participants au processus de normalisation ont consacré et continueront de consacrer d'importants moyens à cette activité, sous forme de temps investi par les experts, de savoir-faire technique et de frais de réunions.


Member States have already invested significantly in the development of IT systems.

Les États membres ont déjà investi des moyens considérables dans le développement de systèmes informatiques.


She would see that our commitment was to invest $1 billion in science and technology during our mandate. By creating the Foundation for Innovation we have already invested $800 million.

Nous avons, avec la création de la Fondation sur l'innovation, investi déjà 800 millions de dollars.


The government has already contributed $800,000 to the international component of the World March of Women, nearly $200,000 to the Canadian Women's March Committee and $7 billion to assist families with children.

Le gouvernement a déjà versé 800 000 $ au volet international de la Marche mondiale des femmes, près de 200 000 $ au comité canadien de la marche des femmes et 7 milliards de dollars pour venir en aide aux familles avec des enfants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'governments have already invested $800' ->

Date index: 2021-06-25
w