Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already made spending » (Anglais → Français) :

A strong effort has already been made in the present programming period (2000-2006); spending on research and innovation amounts to 7.4% of the total European Regional Development Fund for less developed regions (EUR 7.5 billion) and 11% for regions under economic restructuring (EUR 2.4 billion).

Un effort important a déjà été fait au cours de la présente période de programmation (2000-2006); les dépenses consacrées à la recherche et à l’innovation représentent 7,4% du total du Fond européen de développement régional pour les régions en retard de développement (7,5 milliards d’euros) et 11% pour les régions en cours de restructuration économique (2,4 milliards d’euros).


6. Believes that increasing fuel subsidies, at the time of general cutbacks in government spending, and following pledges by the G-20 leaders to phase out fuel subsidies and agreement by WTO members to bring fisheries subsidies within WTO disciplines, is likely to undermine EU’s leadership in ongoing negotiation processes, sending a signal that would encourage other countries to also increase subsidies and contributing to a vicious circle that has already made operations costs of destructive fishing techniques on ...[+++]

6. estime qu'une augmentation des subventions aux carburants – alors que les gouvernements réduisent les dépenses publiques, que les dirigeants du G20 se sont engagés à éliminer progressivement les subventions aux combustibles et que les membres de l'OMC se sont accordés pour replacer les subventions à la pêche dans le cadre des disciplines de l'OMC – serait de nature à affaiblir la position de premier plan de l'Union dans les processus de négociation en cours, en envoyant un signal qui encouragerait les autres pays à relever également leurs subventions et en contribuant à un cercle vicieux qui a déjà placé à un niveau beaucoup trop bas ...[+++]


The Liberal leader has already made spending promises that would plunge Canada $62 billion deeper into the hole.

Le chef libéral a déjà promis des dépenses qui augmenteraient de 62 milliards de dollars l’endettement du Canada.


However, the overall result too often comes down to spending more money, even though the Council had already made less rigorous cutbacks in the draft budget than in other years.

En revanche, le résultat, dans l’ensemble, se résume trop souvent à des dépenses accrues, même si le Conseil a déjà procédé à des coupes moins rigoureuses dans le projet de budget que d’autres années.


Hence, we're concerned that the federal government's future fiscal capacity will be constrained after it has already made major new spending commitments through transfers to provinces for health care, equalization payment changes, and a list of other priorities for which we may see further spending commitments made.

C'est pourquoi nous redoutons que la capacité financière future du gouvernement fédéral soit limitée alors qu'il a déjà pris d'importants nouveaux engagements en matière de dépenses sous forme de transferts aux provinces pour les soins de santé, au titre de changements en matière de paiements de péréquation, sans compter une liste d'autres priorités qui pourraient susciter d'autres engagements de dépenses.


In the budgetary guidelines for 2002, the Parliament stressed the necessity to improve the follow-up of budget implementation both under quantitative and qualitative aspects in line with the recommendation already made in the Progress Report (Budget 2001) the work should involve all Parliament committees responsible for spending programmes and should begin with the monitoring of the 2001 budget mainly aimed to the preparation of the budget 2002, but also to a better parliamentary control over the Commission's prer ...[+++]

Dans les orientations budgétaires pour 2002, le Parlement a souligné la nécessité d'améliorer le suivi de la mise en œuvre du budget, d'un point de vue tant quantitatif que qualitatif, conformément à la recommandation déjà faite dans le rapport d'avancée (Budget 2001). Cette démarche doit s'adresser à toutes les commissions du Parlement chargées de gérer des programmes comportant des dépenses et débuter avec le contrôle du budget 2001, essentiellement pour préparer le budget 2002, mais également pour exercer un meilleur contrôle parlementaire sur les prérogatives de la Commission au niveau de la mise en œuvre du budget.


In the budgetary guidelines for 2002, the Parliament stressed the necessity to improve the follow-up of budget implementation both under quantitative and qualitative aspects in line with the recommendation already made in the Progress Report (Budget 2001) the work should involve all Parliament committees responsible for spending programmes and should begin with the monitoring of the 2001 budget mainly aimed to the preparation of the budget 2002, but also to a better parliamentary control over the Commission’s prer ...[+++]

Dans les orientations budgétaires pour 2002, le Parlement a souligné la nécessité d'améliorer le suivi de la mise en œuvre du budget, d'un point de vue tant quantitatif que qualitatif, conformément à la recommandation déjà faite dans le rapport d'avancée (Budget 2001). Cette démarche doit s'adresser à toutes les commissions du Parlement chargées de gérer des programmes comportant des dépenses et débuter avec le contrôle du budget 2001, essentiellement pour préparer le budget 2002, mais également pour exercer un meilleur contrôle parlementaire sur les prérogatives de la Commission au niveau de la mise en œuvre du budget.


Let us hope that Parliament’s subdued criticism gets through to the relevant parties. This includes the Belgian government, which has already made so many pledges that even the press is starting to question the viability of this spending impulse.

Espérons que cette critique obscure sur le Parlement arrive aux oreilles des intéressés, je pense entre autres au gouvernement belge, qui a déjà fait tant de promesses que même la presse commence à se poser des questions sur les conséquences de cette dérive des dépenses.


Obviously I am not in a position to talk about the measures that will be set out in the forthcoming budget, but the Minister of Finance has already made it clear that he will rely overwhelmingly on spending cuts to achieve his fiscal targets (1350 ) Lower taxes are important and this government is committed to working toward that.

Je ne peux pas parler des mesures qui seront proposées dans le prochain budget, mais le ministre des Finances a déjà dit clairement qu'il comptera beaucoup sur les réductions de dépenses pour réaliser ses objectifs financiers (1350) Il est important de diminuer le fardeau fiscal et le gouvernement y travaille, mais nous devons aussi tenir compte de la réalité.


In the spring of 2000 he plans to buy a new tractor but he wants to deduct that capital expense now because he has already made up his mind that he will spend the money.

Au printemps 2000, il achètera un nouveau tracteur, mais il veut déduire cette dépense d'immobilisation tout de suite parce qu'il a décidé qu'il allait la faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already made spending' ->

Date index: 2021-04-15
w