Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also discussed earlier today " (Engels → Frans) :

After confirming the conclusion of this process in a phone call with Prime Minister Abe earlier today, President Jean-Claude Juncker said: "This is the EU at its best, delivering both on form and on substance.

Après avoir confirmé la conclusion de ce processus lors d'un entretien téléphonique qu'il a eu ce jour avec le premier ministre Shinzo Abe, le président Jean-Claude Juncker a déclaré: «Voilà de quoi est capable une Union européenne sous son meilleur jour, tenant ses promesses sur la forme comme sur le fond.


We also support the amendments proposed by Stentor and discussed earlier today. We wish to bring our own perspective primarily to the issue of the licensing regime.

Nous appuyons aussi les amendements proposés par Stentor et nous souhaitons faire valoir notre opinion sur la question du régime d'octroi de licences.


Earlier today, EU social partners signed an autonomous agreement on active ageing and an intergenerational approach, which I welcome.

Plus tôt dans la journée, les partenaires sociaux de l'Union européenne ont signé un accord autonome relatif au vieillissement actif et à une approche intergénérationnelle, ce dont je me félicite.


Speaking after his attendance at the Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank in Brussels earlier today, Minister for Finance Michael Noonan, T.D., Ireland’s Governor at the European Investment Bank, said: “This project highlights Ireland’s consistent ability to work with the EIB on funding critical investment in Ireland at high levels of funding and in sophisticated financing arrangements.

A l’issue de la réunion annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement qui se tenait un peu plus tôt aujourd’hui, le ministre des finances Michael Noonan, T.D., gouverneur représentant l’Irlande à la Banque européenne d’investissement, a déclaré: «Ce projet met en évidence la capacité constante de l’Irlande à travailler avec la BEI pour le financement d’investissements critiques en Irlande, avec des niveaux de financement élevés et selon des modalités de financement sophistiquées.


In other words, rather like the omnibus bills we were discussing earlier today in this chamber, motions concerning the implementation of Senator Banks' bill are also omnibus affairs.

Autrement dit, tout comme les projets de loi omnibus dont nous avons discuté plus tôt, les motions portant sur la mise en œuvre du projet de loi du sénateur Banks peuvent également être qualifiées d'omnibus.


The three amendments relate to: the chief of Defence Staff's authority in the grievance process, which was a direct response to one of the Lamer report recommendations; changes to the composition of the grievance committee to include a 60% civilian membership, as discussed earlier today; and the provision ensuring that a person convicted for an offence during a summary trial is not subjected to a criminal record, which we also discussed earlier.

Ces trois amendements sont: l'autorité du chef d'état-major de la Défense nationale dans le processus des griefs, une réponse directe à une recommandation du rapport Lamer; les changements dans la composition du comité des griefs afin qu'il soit composé à 60 % de civils, ce dont on a discuté un peu plus tôt aujourd'hui; et la disposition assurant qu'une personne condamnée pour une infraction pendant un procès sommaire ne soit pas assujettie à un casier judiciaire, ce dont on a discuté aussi auparavant.


Madam Speaker, I did not catch the member's entire speech, but we had a discussion earlier today with regard to the tax credit for volunteer firefighters.

Cela dénote un manque de respect envers les contribuables, envers les citoyens. Madame la Présidente, je n’ai pas entendu l’intervention du député au complet, mais nous avons discuté plus tôt aujourd’hui du crédit d’impôt pour les pompiers volontaires.


Today's discussion focused in particular on addressing fears and increased polarisation in our societies, and the need to move beyond the crisis mode when it comes to migration and think long-term.

La discussion de ce jour s’est concentrée en particulier sur la manière d'aborder les craintes et la polarisation accrue au sein de nos sociétés, et sur la nécessité de dépasser le stade de la gestion de crise en matière de migrations et de réfléchir à long terme.


Today, European Commission First Vice-President Frans Timmermans hosted a high-level meeting with ten representatives from philosophical and non-confessional organisations from across Europe to discuss "Migration, integration and European values: putting values into action"

Aujourd’hui, Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission européenne, a accueilli une réunion de haut niveau avec dix représentants d’organisations philosophiques et non confessionnelles de toute l'Europe, sur le thème «Migrations, intégration et valeurs européennes: traduire les valeurs dans la réalité».


We had some debate and discussion earlier today in which the Leader of the Opposition indicated that we should not be a recycling bin for the House of Commons, and I told him that I agreed entirely with his comment.

Au cours d'un débat qui a eu lieu plus tôt aujourd'hui, le chef de l'opposition a dit que le Sénat ne devait pas jouer le rôle de bac de recyclage pour la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also discussed earlier today' ->

Date index: 2021-10-13
w