Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «also know that your former colleague » (Anglais → Français) :

The Chairman: We heard from some of your former colleagues from Transport Canada that they had no way of knowing whether an aircraft groomer was bringing box cutters to work when he or she arrived each day.

Le président: Quelques anciens collègues à vous chez Transports Canada nous ont dit qu'ils n'avaient aucun moyen de savoir si un préposé au nettoyage d'avion arrivant à son travail a sur lui des couteaux polyvalents, parce qu'il en a besoin pour son travail.


It's not unusual for the government to consult in circumstances such as this, though”, (i) were there any consultations with the Barreau du Quebec and, if so, on what dates, (ii) was the Minister aware personally of consultations, (iii) what role would the Minister personally play in such consultations in 'usual' circumstances, (iv) if there were no consultations, why were none held, (v) were any consultations requested by the government in this regard; (bb) with respect to the various costs reported in the response to Q-74 related to Ms. Louise Charron, Mr. Ian Binnie and Professor Peter Hogg, what accounts for the difference in these costs; (cc) were the three named individuals asked the same total number of questions and with the same ...[+++]

Il n'est toutefois pas inhabituel que le gouvernement procède à des consultations dans des circonstances de ce genre », (i) a-t-on consulté le Barreau du Québec et, si oui, (i) à quelles dates, (ii) le ministre était-il personnellement au courant des consultations, (iii) quel rôle le ministre jouerait-il personnellement dans ces consultations en des circonstances « habituelles », (iv) s’il n’y a pas eu de consultations, pourquoi, (v) le gouvernement a-t-il demandé qu’il y ait des consultations à cet égard; bb) au sujet des coûts que mentionne la réponse à la Q-74 en rapport avec la juge Louise Charron, le juge Ian Binnie et le professeu ...[+++]


As our President mentioned, there was the so-called Djibouti Process and the international contact group, of which the Commission was part and where I know that our former colleague, Louis Michel, who is now a European parliamentarian, tried very hard to help and support the transitional government.

Comme l’a mentionné notre Présidente, il y a eu le processus dit de Djibouti et le groupe de contact international, auxquels la Commission a pris part et dans lesquels je sais que mon ancien collègue, Louis Michel, qui est désormais parlementaire européen, a essayé d’aider et de soutenir le gouvernement de transition.


Hungary has chosen as President of the Republic one of our very fine former colleagues, Mr Pál Schmitt, and you have been wise enough to choose as one of your ministers a very fine colleague of ours, Mrs Győri, to whom I pay tribute.

La Hongrie a choisi comme président de la République l’un de nos anciens, excellents collègues, M. Pál Schmitt, et vous avez eu la sagesse de choisir parmi vos ministres l’une de nos anciennes excellentes collègues, Mme Győri, que je salue.


I also know that your former colleague from Repentigny, Benoît Sauvageau, and your deputy House leader, whose constituency name I cannot remember, and I worked almost as a team on several sections of Bill C-2.

Je sais également que votre ancien collègue de Repentigny, Benoît Sauvageau, et votre chef adjoint à la Chambre, dont je ne me rappelle pas le nom de la circonscription, ainsi que moi avons travaillé quasiment de pair sur plusieurs sections du projet de loi C-2.


Senator John Connolly, who some of us know as a former colleague here, agreed with Senator Hugessen, saying that, " The proposed new injunction to the Governor General would not be mandatory.

Le sénateur John Connolly, que certains d'entre nous connaissent à titre d'ancien collègue au Sénat, partageait l'avis du sénateur Hugessen et il a dit : « La nouvelle injonction qu'on propose à l'adresse du Gouverneur général ne peut être obligatoire.


I speak to policemen on this subject, not on a regular basis, and I know that my former colleague, Mr. Chris Axworthy, did a tremendous amount of work with police associations across the country when they mounted the campaign in 1995-96 in order to facilitate this type of legislation.

Il m'arrive d'aborder cette question avec des policiers, et je sais que mon ancien collègue, M. Chris Axworthy, a travaillé en collaboration avec des associations policières lorsqu'ils ont lancé la campagne en faveur de l'adoption d'une telle mesure législative en 1995-1996.


– (DA) I do not know how my former colleague had thought the Council could remove this threat.

- (DA ) Je ne sais pas comment mon ex-collègue avait imaginé que le Conseil pourrait écarter cette menace.


I would like to mention another Irishman, one whom perhaps not everyone will know, particularly not the new Members, but you know him – our friend and former colleague Joe McCartin, who was a Member of this Parliament from 1979 until the last European elections, and was the only member of our group to be honoured by the award of the Robert Schuman Medal.

Je voudrais parler d’un autre Irlandais, que tout le monde ne connaît peut-être pas, en particulier les nouveaux députés, il s’agit de notre ami et ancien collègue Joe McCartin, qui a été député de ce Parlement de 1979 jusqu’aux dernières élections européennes et qui était le seul membre de notre groupe à avoir reçu la médaille Robert Schuman.


– (ES) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, you have come here today, Mr President-in-Office of the Council, with the satisfaction of having done your duty, and you deserve the most sincere congratulations from my group, the Group of the European People’s Party, for having been able to take this historic step under your presidency and with your government, in which I would like to highlight in particular the work of our esteemed former colleague Mr Bertel ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous vous présentez ici aujourd’hui, Monsieur le Président en exercice du Conseil, avec la satisfaction du devoir accompli et vous méritez les plus sincères félicitations de la part de mon groupe, le groupe du Parti des socialistes européens, pour avoir été capable de franchir ce pas historique sous votre présidence et avec l’aide de votre gouvernement, au sein duquel je salue particulièrement la contribution de notre cher ancien collègue ...[+++]




D'autres ont cherché : way of knowing     some of     your former     your former colleagues     which has also     supreme court     respected former     his former colleague     where i know     our former     our former colleague     one of     very fine former     very fine colleague     also know that your former colleague     know     former     former colleague     i know     my former     not know     how my former     everyone will know     friend and former     having done     our esteemed former     esteemed former colleague     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also know that your former colleague' ->

Date index: 2022-06-30
w