Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also reiterated by my colleague from surrey " (Engels → Frans) :

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


When my colleague from Surrey brought this matter up in the House, I made some comments on it also.

Lorsque mon collègue, le député de Surrey, a soulevé cette question à la Chambre, j'ai aussi fait des observations à ce sujet.


Mr. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Ref.): Mr. Speaker, I commend my colleague from Surrey Central for his even-handed speech. He mentioned not only those aspects of the bill with which he disagrees but also those parts of the bill which he feels strengthens the legislation.

M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Réf.): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter mon collègue de Surrey-Centre de son discours impartial dans lequel il a fait mention non seulement des aspects du projet de loi sur lesquels il n'est pas d'accord, mais également des parties du projet de loi qui, à son avis, renforcent la mesure législative.


This was also reiterated by my colleague from Surrey Centre (1840) I see that my hon. friend from Peterborough is nodding in agreement that this is the desired objective.

Mon collègue de Surrey-Centre l'a aussi réitéré (1840) Je vois que mon collègue de Peterborough opine du bonnet en disant, qu'en effet, c'est l'objectif visé.


In fact, I can reiterate what my colleague has said: there is a lot of concern about the liberalisation of the trade policy, and also a lot of criticism.

En fait, je peux répéter ce que mes collègues ont indiqué: on s'inquiète considérablement de la libéralisation de la politique commerciale, et les critiques sont légion.


– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV , but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.

- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party , du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.


The father of my colleague from Winnipeg Centre, Lieutenant Jack Martin, was part of the liberation of Holland and the father of my colleague from Surrey North, Corporal Ernie Cadman, was in Apeldoorn during the liberation and ended up marrying a Dutch girl.

Le père de mon collègue de Winnipeg-Centre, le lieutenant Jack Martin, a en effet participé à la libération de la Hollande, et le père de mon collègue de Surrey-Nord, le caporal Ernie Cadman, était à Apeldoorn durant la libération et a fini par épouser une Hollandaise.


– Mr President, I reiterate what my colleague, Mr McCartin, has just said. He is speaking on behalf of the Committee on Budgets. There is money there to support the proposals that were passed by the Committee on Agriculture and Rural Development, for a EUR 30 fixed rate premium and a EUR 9 supplement premium.

- (EN) Monsieur le Président, je répète ce que mon collègue McCartin, qui s'exprime au nom de la commission des budgets, vient de dire : la proposition de fixer une prime forfaitaire de 30 euros et une prime supplémentaire de 9 euros que la commission de l'agriculture et du développement rural a adoptée peut être financée. Les ressources sont là.


My colleague Commissioner Verheugen may wish to add to what I have to say on the question of the timetable, but in my experience from watching him deal with enlargement over the last few years, the timetable depends above all on the efforts made by the states concerned.

Mon collègue M. Verheugen souhaitera peut-être compléter ce que je dois dire au sujet du calendrier, mais d’après ce que j’ai pu constater en le regardant traiter la question de l’élargissement ces dernières années, le calendrier dépend avant tout des efforts consentis par les États concernés.


My colleague from Surrey North also attended another of the town hall meetings in Calgary.

Mon collègue de Surrey-Nord a également assisté à une autre de ces assemblées publiques tenues à Calgary.




Anderen hebben gezocht naar : my colleague from     have now received     meet my colleague     request from     also     my colleague     colleague from     colleague from surrey     disagrees but also     commend my colleague     also reiterated by my colleague from surrey     can reiterate     what my colleague     but also     colleagues     dutch colleagues from     colleague     reiterate     experience from     surrey north also     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also reiterated by my colleague from surrey' ->

Date index: 2022-08-04
w