Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also wonder whether commissioner lamy " (Engels → Frans) :

We are entitled to wonder whether that board has the expertise needed for properly assessing the impact of projects like these on the environment; we might also wonder whether its priority is to protect the environment or simply to advance the private interests of companies in the oil industry.

On est en droit de se demander si cet office possède l'expertise nécessaire pour bien évaluer les conséquences de tels projets sur l'environnement, et on peut s'interroger aussi si sa priorité est de protéger l'environnement ou tout simplement de faire avancer les intérêts privés de compagnies oeuvrant dans le secteur pétrolier.


I wonder whether or not we would accomplish those two objectives of justiciability on the one hand and practical, applied, reasonable judgment on the part of the commissioner on the other, if the wording building on what Senators Bryden, Doyle and Gigantès have suggested read " that the commissioner may terminate the protection provided to a protectee if the commissioner has reasonable grounds to decide" and continuing " there has been" .

Je me demande si l'on ne pourrait pas atteindre ces deux objectifs de justiciabilité, d'une part, et de jugement pratique, appliqué, raisonnable, de la part du commissaire, d'autre part, si le libellé à partir des propositions des sénateurs Bryden, Doyle et Gigantès se lisait comme suit: «Le commissaire peut mettre fin à la protection d'un bénéficiaire dans les cas où il a des motifs raisonnables de décider».


I'm just wondering whether or not that commissioner, or the complaints commissioner, in speaking with an airline that may have received over a hundred calls—

Est-ce que le commissaire, le commissaire aux plaintes, dans ses rapports avec une compagnie aérienne ayant fait l'objet d'une centaine d'appels.


I wonder whether Commissioner Frattini could give us some indications of the direction in which the reply may go.

Je me demande si M. le commissaire Frattini peut nous fournir quelques indications quant à la direction que pourrait prendre cette réponse.


In this respect, one might also wonder whether Commissioner Lamy’s thundering declarations, attacking the ‘unilateralism’ of the American measures, will, in future, end up reinforcing (or are actually designed to reinforce) the multilateral approach of a simplistic free trade doctrine, as adopted at the end of the Uruguay Round through the manipulation of public opinion.

On peut d'ailleurs se demander à cet égard si les déclarations tonitruantes du commissaire Lamy, attaquant "l'unilatéralisme" des mesures américaines, ne vont pas aboutir (ou ne sont pas destinées), au-delà du cas présent, à renforcer la discipline multilatérale d'un libre-échangisme simpliste, tel qu'il a été adopté, par manipulation de l'opinion, à l'issue de l'Uruguay Round.


I wonder whether Commissioner Lamy would be able to predict that other countries such as the US or Japan might be prepared to follow his excellent lead.

Je me demande si le commissaire Lamy serait capable de prédire si d’autres pays tels que les États-Unis ou le Japon seraient prêts à suivre son excellent exemple.


I wonder whether Commissioner Lamy would be able to predict that other countries such as the US or Japan might be prepared to follow his excellent lead.

Je me demande si le commissaire Lamy serait capable de prédire si d’autres pays tels que les États-Unis ou le Japon seraient prêts à suivre son excellent exemple.


One can legitimately wonder whether one option for a workable combination of today's intergovernmental and Community mechanisms would not be for the Commissioner for economic and monetary affairs to chair the Eurogroup and represent the euro area externally in international institutions.

En ce sens, il est légitime de se demander si, pour assurer la coexistence de l'intergouvernemental et du communautaire qui existe aujourd'hui, il ne serait pas envisageable que le Commissaire responsable des Affaires économiques et financières préside l'Eurogroupe et assume la représentation extérieure de la zone euro auprès des institutions internationales.


I therefore wonder whether Commissioner Patten does not agree with me that it would have been only right and proper to have invited at least one Arab state to the holocaust conference in Stockholm.

Je me demande donc si M. le commissaire Patten ne pense pas, lui aussi, qu’il aurait été judicieux et raisonnable d’inviter ne serait-ce qu’un seul pays arabe à cette conférence de Stockholm sur la Shoah.


I wonder whether the member would consider adding an element to her bill. The poverty commissioner she is proposing would also propose, suggest and advocate ways in which we as citizens could personally reach out to each other in a meaningful way.

Je me demande si la députée accepterait d'ajouter à son projet de loi un élément qui ferait en sorte que le commissaire à la pauvreté proposé ait aussi le mandat de prôner, suggérer et recommander des moyens pour que nous, les citoyens, puissions tendre la main à nos concitoyens et leur apporter une aide concrète.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also wonder whether commissioner lamy' ->

Date index: 2021-06-25
w