Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, because of the Alternative Fuels Act, the President of the Treasury Board must ensure that all federal bodies operate vehicles that run on alternative fuels which in turn will reduce greenhouse gas emissions.
L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, aux termes de la Loi sur les carburants de remplacement, le président du Conseil du Trésor doit voir à ce que tous les véhicules des organismes fédéraux fonctionnent aux carburants de remplacement, ce qui permettra de réduire les émissions de gaz à effet de serre.