Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «although fully reliable figures » (Anglais → Français) :

Although fully reliable figures on the extent of the shadow economy and undeclared work are not readily available, rough data do indicate that the issue poses a challenge in some Member States[14].

Bien que des chiffres totalement fiables sur l’ampleur de l’économie souterraine et le travail non déclaré ne soient pas aisément disponibles, des données approximatives indiquent que la question est problématique dans certains États membres[14].


Audience statistics for these programmes show that at least 4 million people tuned in, although this remains a conservative figure based only on reliable audience research.

Les statistiques d'audience montrent qu'au moins 4 millions de personnes les ont écoutés, même s'il s'agit d'un chiffre en deçà de la réalité, établi seulement à partir de sondages d'audience fiables.


F. whereas the Thyssen report noted that high-quality and reliable European statistics play an essential role at the heart of the new economic governance and of its major decision-making exercises, that the effective independence of the European statistical system at both national and European levels must be safeguarded as a prerequisite and that moving towards public accounting standards in all Member States in a standardised manner will be an essential complement to the Commission’s greater enforcement powers in verifying the quality of national sources used to establish debt and deficit figures ...[+++]

F. considérant que le rapport Thyssen rappelle que des statistiques européennes de qualité sont primordiales pour instaurer une nouvelle gouvernance économique et pour le déroulement des principales procédures de décision, que l'indépendance effective du système statistique européen au niveau tant national que de l'Union doit être respectée en tant que condition préalable, et que les avancées dans l'application de normes de comptabilité publique dans tous les États membres sous une forme normalisée constitueront une contrepartie essentielle de l'accroissement des pouvoirs de la Commission;


F. whereas the Thyssen report noted that high-quality and reliable European statistics play an essential role at the heart of the new economic governance and of its major decision-making exercises, that the effective independence of the European statistical system at both national and European levels must be safeguarded as a prerequisite and that moving towards public accounting standards in all Member States in a standardised manner will be an essential complement to the Commission’s greater enforcement powers in verifying the quality of national sources used to establish debt and deficit figures ...[+++]

F. considérant que le rapport Thyssen rappelle que des statistiques européennes de qualité sont primordiales pour instaurer une nouvelle gouvernance économique et pour le déroulement des principales procédures de décision, que l'indépendance effective du système statistique européen au niveau tant national que de l'Union doit être respectée en tant que condition préalable, et que les avancées dans l'application de normes de comptabilité publique dans tous les États membres sous une forme normalisée constitueront une contrepartie essentielle de l'accroissement des pouvoirs de la Commission;


I sympathise with the remarks on the need for prudence and the absence of reliable figures which would allow the impact of change to be fully assessed.

Je comprends parfaitement les différentes remarques concernant le devoir de prudence et le manque de données fiables permettant d’évaluer de manière précise l’impact des changements.


255. Recalls that in the past a lack of statistical data hampered attempts to analyse the level of poverty focus in the Commission's development programmes; welcomes the introduction of the Common Relex Information System (CRIS) which, along with other databases, gave fully reliable figures for the first time in 2002;

255. rappelle que dans le passé l'absence de données statistiques a fait obstacle à toute analyse quant au degré de pertinence des programmes de développement de la Commission par rapport à la réduction de la pauvreté; se félicite de l'introduction du système d'information intégré Relex qui, en conjonction avec d'autres bases de données, a produit des chiffres parfaitement fiables pour la première fois en 2002;


I think that technical advance in modelling uncertainty is important, although it cannot provide us with a fully reliable picture of the future.

En effet, si les progrès techniques permettent d'affiner la modélisation de l'incertitude, ils sont incapables de nous donner une image vraiment fiable de l'avenir.


Although the whole range of active labour market measures, partly targeted at disadvantaged areas, have not yet been fully evaluated, figures on the basic outcomes suggest a potentially positive but small impact on improving employability.

Bien que l'effet de la gamme complète des mesures actives pour le marché du travail, qui visent en partie les zones défavorisées, n'ait pas été totalement évalué pour l'instant, les résultats de base font apparaître une légère incidence positive sur l'employabilité.


Although reliable figures are scarce, comparative data for a number of European countries (based on a 50% median standardised income) show that in the 1990-1995 period, 82 to 83% of the German and Dutch population never experienced poverty, while in the UK this was the case for only 69% of the population.

Malgré la rareté des chiffres fiables, des données comparatives pour un certain nombre de pays de l'Europe (fondées sur un revenu normalisé moyen de 50%) révèlent que sur la période 1990-1995, 82 à 83% de la population allemande et néerlandaise n'ont jamais connu la pauvreté, alors qu'au Royaume-Uni, ce n'est le cas que pour 69% de la population.


Audience statistics for these programmes show that at least 4 million people tuned in, although this remains a conservative figure based only on reliable audience research.

Les statistiques d'audience montrent qu'au moins 4 millions de personnes les ont écoutés, même s'il s'agit d'un chiffre en deçà de la réalité, établi seulement à partir de sondages d'audience fiables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although fully reliable figures' ->

Date index: 2021-07-18
w