Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although she has lived in many cities throughout " (Engels → Frans) :

The involvement of local communities has, moreover, helped to raise the visibility of EU structural policy in many cities throughout the EU and the kinds of project undertaken have had a direct impact on people's lives [92].

De plus, l'implication des communautés locales a contribué à accroître la visibilité de la politique structurelle de l'Union européenne auprès d'un large public dans de nombreuses villes de l'Union, alors que le type de projets entrepris avait un impact direct sur la vie des gens.


Having grown up in a military family, Marie-Michelle has lived in many cities throughout Quebec, Ontario and British Columbia.

Issue d'une famille militaire, Marie-Michelle a habité plusieurs villes du Québec, de l'Ontario et de la Colombie-Britannique.


Marie-Michelle Jobin is from Kingston, Ontario, although she has lived in many cities throughout Quebec, Ontario and British Columbia.

Marie-Michelle Jobin est de Kingston, en Ontario, même si elle a vécu dans beaucoup de villes du Québec, de l'Ontario et de la Colombie-Britannique.


She has lived it. Although I did not participate in the committee's current study of Bill S-4, I gather that many members of the committee felt, at the very least, conflicted as they listened to the testimony from Aboriginal peoples about the impact of this proposed legislation.

Même si je n'ai pas participé à l'étude du projet de loi S-4 au comité, je sais que de nombreux membres du comité ont éprouvé des sentiments partagés — c'est le moins que l'on puisse dire — lorsqu'ils ont entendu les témoignages des Autochtones au sujet de l'incidence de cette mesure législative proposée.


26. Stresses the importance of working to get more women into the research sector and emphasises that women can play a decisive role in the development of new and innovative systems and new products and services in the service sector, in particular because, although women are responsible for 80 % of the world's purchasing decisions, most products are designed by men, including 90 % of technical products; believes that greater part ...[+++]

26. souligne qu'il importe d'œuvrer pour diriger davantage de femmes vers le secteur de la recherche et que, dans le secteur des services, les femmes peuvent jouer un rôle décisif dans le développement de systèmes nouveaux et innovants ainsi que de produits et de services nouveaux, notamment compte tenu du fait que, bien que les femmes soient à l'origine de 80 % des décisions d'achat dans le monde, la plupart des produits sont conçus par des hommes, y compris 90 % des prod ...[+++]


26. Stresses the importance of working to get more women into the research sector and emphasises that women can play a decisive role in the development of new and innovative systems and new products and services in the service sector, in particular because, although women are responsible for 80 % of the world’s purchasing decisions, most products are designed by men, including 90 % of technical products; believes that greater part ...[+++]

26. souligne qu'il importe d'œuvrer pour diriger davantage de femmes vers le secteur de la recherche et que, dans le secteur des services, les femmes peuvent jouer un rôle décisif dans le développement de systèmes nouveaux et innovants ainsi que de produits et de services nouveaux, notamment compte tenu du fait que, bien que les femmes soient à l'origine de 80 % des décisions d'achat dans le monde, la plupart des produits sont conçus par des hommes, y compris 90 % des prod ...[+++]


Many cultural events have been planned for Tallinn in 2011: a series of exhibitions, concerts and live events will be held throughout the year and, as the city is by the sea, that will be a recurrent theme.

De multiples événements culturels sont inscrits au programme de Tallinn 2011 : des expositions, des concerts et des spectacles vivants se succèderont tout au long de l'année, notamment sur le thème de la mer, qui borde la ville.


The involvement of local communities has, moreover, helped to raise the visibility of EU structural policy in many cities throughout the EU and the kinds of project undertaken have had a direct impact on people's lives [92].

De plus, l'implication des communautés locales a contribué à accroître la visibilité de la politique structurelle de l'Union européenne auprès d'un large public dans de nombreuses villes de l'Union, alors que le type de projets entrepris avait un impact direct sur la vie des gens.


Her home is Fredericton, New Brunswick, although she has lived in six different Canadian cities.

Elle est originaire de Fredericton, au Nouveau-Brunswick, mais a vécu dans six villes différentes au Canada.


Although the European Union’s fishermen currently enjoy a degree of protection and guarantees that offer them an acceptable standard of living, albeit lower than that of many other workers, the same cannot be said, unfortunately, of the fishermen and fishing communities to be found throughout the developing countries.

S'il est vrai qu'aujourd'hui, les pêcheurs de l'Union européenne jouissent d'une protection et de garanties qui leurs valent des conditions de vie acceptables, quoique inférieures à celles de bon nombre d'autres travailleurs, il n'en est malheureusement pas de même pour les pêcheurs et les communautés de pêcheurs des pays en voie de développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although she has lived in many cities throughout' ->

Date index: 2023-02-12
w