Therefore, as well as reforming Eurocontrol, increasing the number of radio communication frequencies and implementing new and better technologies for tracking so that more air corridors and more planes can be fitted in, in these days of normality it is necessary for civil commercial aviation to be able to use the reserved spaces, especially in the highest quotas and highest altitudes, which do not usually have too much military use.
Il faut dès lors promouvoir, outre la réforme d'Eurocontrol, l'augmentation du nombre de fréquences radio et l'application des meilleures technologies nouvelles en matière de contrôle, afin d'augmenter le nombre de couloirs aériens et d'avions. En cette période de stabilité, il faut que l’aviation commerciale civile puisse utiliser les espaces réservés, surtout dans ses cotes d'altitude les plus élevées, lesquels, habituellement, ne sont pas souvent utilisés par l’armée.