Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "always assuming that europe gives itself " (Engels → Frans) :

As Mr Javier Solana stressed in June 2004, this partnership is strategic for Europe, always assuming that Europe gives itself the resources to match its ambitions.

Comme le soulignait, en juin 2004, Javier Solana, ce partenariat est pour l’Europe un enjeu stratégique, à condition toutefois qu’elle se donne les moyens de ses ambitions.


Previously, we had always assumed that Europe was a transit area for illegal products destined for third countries.

Auparavant, nous avions toujours pensé que l’Europe était une zone de transit pour les produits illicites destinés à des pays tiers.


In line with Articles 10 and 11 of the Treaty on European Union, every citizen has the right to participate in the democratic life of the Union and the Union's institutions should give citizens and representative associations the opportunity to make known and publicly exchange their views in all areas of Union action, as well as maintain an open, transparent and regular dialogue with representative associations and civil society.With the Commission Communication of 3 March 2010 entitled ‘Europe 2020 — A strategy for smart, sustainable ...[+++]

Conformément aux articles 10 et 11 du traité sur l'Union européenne, tout citoyen a le droit de participer à la vie démocratique de l'Union et les institutions de l'Union devraient donner aux citoyens et aux associations représentatives la possibilité de faire connaître et d'échanger publiquement leurs opinions dans tous les domaines d'action de l'Union et d'entretenir un dialogue ouvert, transparent et régulier avec les associations représentatives et la société civile.Par la communication de la Commission du 3 mars 2010 intitulée «Europe 2020 — une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive», l'Union et les États ...[+++]


5. Considers that the introduction of a Minister for Economic Affairs, modelled on the creation of the Minister for Foreign Affairs, would have enabled the Union, and in particular the euro zone, to make the qualitative leap that it so badly needs to ensure that the economic union works alongside the monetary union and that Europe gives itself the means to implement the Lisbon strategy;

5. estime que l'institution d'un ministre des affaires économiques, sur le modèle de ce qui est créé pour le ministre des affaires étrangères, aurait permis à l'Union, et en particulier à la zone euro, de faire le saut qualitatif dont elle a tant besoin pour que l'Union économique fonctionne aux côtés de l'Union monétaire et que l'Europe se donne les moyens de mettre en œuvre la stratégie de Lisbonne;


Europe gives itself to those who support it.

L'Europe se donne à ceux qui l'aiment.


– (FR) Mr President, every four months now, at each summit, we see Europe giving itself a pat on the back and indulging in a quarterly self-celebration, whilst the number of demonstrators in the streets of Gothenburg, Nice and Barcelona increases and the people of Europe patently feel more support for the demonstrators than for their leaders who are gathered to hold their fine debates under ever-greater protection as we move from one summit to the next. The reason why the European Union is now wholly opposed to ultra-liberal globalisation is because everyone has realised that it has become globalisation’s main shoeho ...[+++]

- Monsieur le Président, tous les trimestres, maintenant, à chaque sommet, nous voyons l'Europe s'auto-célébrer, une auto-célébration trimestrielle, alors que, dans les rues, à Göteborg, à Nice, à Barcelone, le nombre de manifestants augmente et que manifestement les peuples européens sont beaucoup plus du côté de ces manifestants que du côté de leurs dirigeants réunis dans de bonnes guerres de plus en plus protégées, de sommet européen en sommet européen.


Canada was and more than ever is, an act of will, the will to be a certain way that has not yet been perfectly defined.The federation as it exists at this time is thus Canada's only decisive originality and it is only in an increasingly open federalism, dynamic and demanding, that Canada has a chance to perfect the North American differentiation of its elements, and to ripen and define its identity, give itself an image from which nothing can distract it, achieve wholeness, be of interest to itself and the world, by becoming a cultural crossroa ...[+++]

Le Canada a été, et c'est le cas plus que jamais aujourd'hui, un acte de volonté, la volonté d'exister d'une façon qui n'a pas encore trouvé une définition parfaite [.]. La fédération telle qu'elle existe en ce moment est donc la seule véritable originalité du Canada et c'est uniquement dans un fédéralisme de plus en plus ouvert, dynamique et exigeant, que le Canada aura la chance d'arriver à la différenciation nord-américaine de ses éléments, de mûrir et définir son identité, de se donner une image dont rien ne pourra le distraire, de parvenir à une intégralité, de prendre un intérêt pour soi et pour le monde, de devenir un carrefour culturel où l'Europe et l'Amér ...[+++]


That is a very vague catch-all term which the federal government could use to give itself any mandate or to assume any responsibility without consulting with either the provincial government in Quebec, for the time that we will remain a provincial government, or the other provincial governments.

C'est un terme très vaste, très vague où le fédéral pourra se donner toutes les missions, tous les mandats, toutes les responsabilités sans qu'il y ait eu consultation ni avec le gouvernement provincial du Québec, tant que nous y serons, ni avec les autres provinces.


It was clear that the government wanted to assume the right, give itself the possibility of registering pleasure craft and charging registration fees.

C'était clair que le gouvernement voulait s'arroger des droits, voulait se donner la possibilité d'immatriculer, de charger une immatriculation pour les embarcations de plaisance.


Will the minister admit that this bill, with its slew of unreasonable requirements, is nothing but a tool that the federal government is giving itself to make sure there will always be someone to suggest that it should not negotiate?

Le ministre admettra-t-il que ce projet de loi, avec son arsenal d'exigences déraisonnables, n'est rien d'autre qu'un moyen que se donne le gouvernement fédéral pour s'assurer qu'il se trouvera toujours quelqu'un pour lui suggérer de ne pas négocier?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always assuming that europe gives itself' ->

Date index: 2023-12-06
w