Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I am not going to repeat my colleague's arguments.

Vertaling van "am i will not repeat my argument " (Engels → Frans) :

I am not going to repeat my colleague's arguments.

Je ne vais pas reprendre les arguments de mes collègues.


I am therefore going to substantiate my argument by using concrete, empirical examples, much as some may not like it.

Je vais donc étayer mes propos au moyen d'exemples concrets et empiriques, n'en déplaise à certains.


The same party once more repeated its argumentation that the price of maleic anhydride in Taiwan is not appropriate for the determination of the constructed normal value and that the US export price to Mexico would constitute a better basis.

Le producteur-exportateur a une nouvelle fois répété son argument selon lequel le prix de l'anhydride maléique à Taïwan n'était pas approprié pour déterminer la valeur normale construite et que le prix à l'exportation des États-Unis vers le Mexique constituerait une meilleure base.


Mrs. Marlene Jennings: Yes, I am. I will not repeat my argument, unless I see any confusion on this.

Mme Marlene Jennings: Oui. Je ne vais pas répéter mes propos sauf si je vois qu'il y a de la confusion à ce sujet.


I will not repeat my arguments.

Je ne reprendrai pas la teneur de ces arguments.


And here I must repeat my basic criticism: we should not take short cuts whenever the rules of the Pact and the Treaty, rules that were agreed unanimously, become demanding or inconvenient.

Et je répéterai ici la critique que j'ai faite sur le fond: on ne peut chercher des échappatoires lorsque les règles du traité et du pacte - convenues à l'unanimité - deviennent sévères ou gênantes.


(10) The Commission has received a number of comments from beneficiaries of the aid mainly repeating the arguments put forward by the Italian authorities.

(10) La Commission a reçu de la part des bénéficiaires des mesures une série d'observations qui reprennent en grande partie les arguments avancés par les autorités italiennes.


As regards the EUR 38,5 million of social measures, France repeats the argument that those measures are aid to individuals and that their payment by the State cannot be considered to give an indirect advantage to the undertaking in so far as they are in addition to SNCM’s statutory obligations and its obligations in agreements.

Concernant les 38,5 millions d’euros de mesures sociales, la France réitère l’argument selon lequel ces mesures sont des aides à la personne et que leur prise en charge par l’État ne peut être considérée comme fournissant un avantage indirect à l’entreprise dans la mesure où celles-ci viennent en supplément des obligations légales et conventionnelles à la charge de la SNCM.


A repeated argument is that the forecasts of the Green Paper should be complemented by scenarios reflecting and balancing possible policy options, e.g., an intensive programme for energy saving, a substantial injection of funding for renewables.

Il est préconisé à plusieurs reprises de compléter les prévisions du livre vert par des scénarios reprenant et conjuguant les solutions politiques possibles, par exemple un programme intensif d'économies d'énergie, un apport massif de fonds en faveur des énergies renouvelables.


The report of the House of Lords Committee repeats the conservation arguments and recommends that the Community proposal be withdrawn.

Le rapport du comité de la Chambre des Lords reprend les arguments de conservation et recommande le retrait de la proposition de la Communauté




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'am i will not repeat my argument' ->

Date index: 2022-04-05
w