Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "american authorities in advertising a fake cancer " (Engels → Frans) :

The ‘Black List’ has provided national authorities with an effective tool for tackling common unfair practices like bait advertising,[132] fake free offers, hidden advertising and direct exhortations to children.

La «liste noire» a doté les autorités nationales d’un instrument efficace pour s’attaquer aux pratiques déloyales courantes comme la publicité appât,[132] les fausses offres gratuites, la publicité cachée et les incitations directes visant les enfants.


Some have estimated that the Americans could go after some 50% of all advertising revenues in Canada, approximately $300 million, with the authorization given them to sell 18% of their advertising pages to Canadian advertisers.

Certains ont estimé que les Américains pourraient aller chercher quelque 50 p. 100 des revenus publicitaires totaux du Canada, soit approximativement 300 millions de dollars, avec l'autorisation qui leur est faite de vendre 18 p. 100 de leurs pages publicitaires aux annonceurs canadiens.


The ‘Black List’ has provided national authorities with an effective tool for tackling common unfair practices like bait advertising,[132] fake free offers, hidden advertising and direct exhortations to children.

La «liste noire» a doté les autorités nationales d’un instrument efficace pour s’attaquer aux pratiques déloyales courantes comme la publicité appât,[132] les fausses offres gratuites, la publicité cachée et les incitations directes visant les enfants.


In turn, the "Black List" of practices banned in all circumstances has provided national authorities with an effective tool to tackle common unfair practices like bait advertising, fake free offers, hidden advertising and direct targeting of children.

Quant à la «liste noire» de pratiques interdites en toutes circonstances, elle constitue un outil efficace à disposition des autorités nationales pour combattre les pratiques déloyales courantes telles que la publicité‑appât, les offres faussement gratuites, la publicité cachée et la publicité qui s’adresse directement aux enfants.


In turn, the "Black List" of practices banned in all circumstances has provided national authorities with an effective tool to tackle common unfair practices like bait advertising, fake free offers, hidden advertising and direct targeting of children.

Quant à la «liste noire» de pratiques interdites en toutes circonstances, elle constitue un outil efficace à disposition des autorités nationales pour combattre les pratiques déloyales courantes telles que la publicité‑appât, les offres faussement gratuites, la publicité cachée et la publicité qui s’adresse directement aux enfants.


The rare supporters of direct-to-consumer advertising maintain that it should be authorized because American advertising is already invading the Canadian market.

Les rares tenants de la publicité directe soutiennent que cette dernière devrait être autorisée puisque la publicité américaine envahit déjà le marché canadien.


He referred to an article in the summer issue of the peer-reviewed Journal of American Physicians and Surgeons, in which author Karen Malec laid out the case that induced abortions raise women's risk of developing breast cancer by 30% to 100% or more, whereas miscarriages do not.

Ce dernier faisait référence à un autre article paru dans l'édition estivale du Journal of American Physicians and Surgeons, qui fait l'objet d'examen par des pairs, et dans lequel l'auteure Karen Malec relate le fait que les avortements provoqués augmentent de 30 à 100 p. 100, voire davantage, le risque de cancer du sein, contrairement aux fausses couches.


If they were to look at the development of certain types of cancer in the United States and the development of obesity in the American population, the American health authorities would surely hear all the alarm bells ringing.

L'évolution de certains types de cancer aux États-Unis et l'obésité croissante de la population américaine devraient inciter les services américains de la santé à déclencher tous les signaux d'alerte.


The American Association of Port Authorities also named the Port of Saint John as its 1997 Award of Excellence winner in the category of communications for their inspiring advertisement entitled " A Banner Year" .

L'American Association of Port Authorities a également accordé au port de Saint John le prix d'excellence pour 1997 dans la catégorie des communications pour son annonce publicitaire intitulée «A Banner Year».


Mr. Attaran: To be honest, they are one of the cleaner players; nonetheless, they were implicated by American authorities in advertising a fake cancer medicine that was bought by doctors and used by patients.

M. Attaran : En toute honnêteté, il s'agit de l'une des entreprises les plus respectueuses des lois; quoi qu'il en soit, les autorités américaines l'ont accusée de faire de la publicité pour un faux médicament contre le cancer que des médecins achetaient et des patients utilisaient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'american authorities in advertising a fake cancer' ->

Date index: 2024-11-09
w