(18) In order to adapt to technical and scientific progress in a timely and proportionate fashion and to ens
ure flexibility and allow evolution of certain measures, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission in respect of f
urther defining the exception allowing the release of fish of a stock in some cases when it is beneficial to the sustainable recovery of the stock, as well as in respect of amending Annex I as regards the timeline and the stocks subject t
o the obli ...[+++]gation to land all catches and in respect of amending Annex II as regards minimum conservation reference sizes.(18) Afin de s’adapter aux progrès techniques et scientifiques en temps utile et d'une manière proportionnée, d'assurer la flexibilité et de permettre l'évolution de certaines mesures, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l’article 290 du traité, en ce qui concerne la définition approfondie de l'e
xception permettant dans certains cas de relâcher les poissons d'un stock lorsque cela s'avère favorable à la reconstitution durable du stock ainsi qu'en ce qui concerne la modification de l'annexe I, pour ce qui est du calendrier et des stocks soumis à l’obligation de débarquer toutes les capture
...[+++]s et en ce qui concerne la modification de l'annexe II, pour ce qui est de la taille minimale de référence de conservation.