Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «announced a usd 900 million » (Anglais → Français) :

Several EU Member States (Germany, Belgium, Sweden and Italy) announced new contributions to the Fund which now stands at USD 81 million.

Plusieurs États membre (l'Allemagne, la Belgique, la Suède et l'Italie) ont annoncé de nouvelles contributions à ce fonds, qui s'élève désormais à 81 millions de dollars.


whereas in 2009 the Chinese Government announced a USD 500 millionKashgar Dangerous House Reform’ programme of urban reconstruction, which, since 2009, has been progressively destroying the ancient Silk Road city of Kashgar, the plan beíng to demolish 85 % of the traditional Old City, replace it with modern apartment blocks, and convert the remaining old parts of the city into mixed Sino-Uyghur tourist sites,

considérant que, en 2009, le gouvernement chinois a annoncé un programme de reconstruction urbaine de 500 millions de dollars (Kashgar Dangerous House Reform) qui, depuis ce moment, s'est traduit par la destruction progressive de Kashgar, ancienne cité de la route de la soie, puisqu'il prévoit de démolir 85 % de la vieille ville et de construire à la place des immeubles d'appartements modernes et de convertir les parties anciennes restantes de la cité ...[+++]


The European Union has announced a €194 million (USD 215,5 million) aid package to support Iraq at the International Pledging Conference in Support of Iraq, held today in Washington D.C.

L’Union européenne a annoncé l’octroi d'un ensemble de mesures d'aide en faveur de l'Iraq de 194 millions € (215,5 millions USD) lors de la conférence internationale des donateurs en faveur de l’Iraq, qui s’est tenue aujourd’hui à Washington D.C.


At the International Pledging Conference in Support of Iraq, in Washington, the European Union announced new aid for the war-torn country worth €194 million (USD 215,5 million).

Lors de la conférence internationale des donateurs en faveur de l’Iraq, à Washington, l’Union européenne a annoncé l’octroi d’une nouvelle aide à ce pays déchiré par la guerre, d’un montant de 194 millions € (215,5 millions USD).


D. whereas the new source of financing must not be substitutive to the responsibility and obligation of states to finance the fight against the major diseases from their normal revenue; whereas the contributions to the World Fund for the Fight against Aids, Tuberculosis and Malaria raised less than 15% of the money needed; whereas the USA is financing 8% of the Fund instead of the 30% expected, and France is devoting five times less money (USD 160 million) than the United Kingdom (USD 900 million),

D. considérant que les nouvelles sources de financement ne doivent pas se substituer aux responsabilités ni aux obligations des États de financer, à partir de leurs revenus actuels, la lutte contre les grandes maladies; que les contributions au Fonds mondial pour la lutte contre le sida, la tuberculose et la malaria n'atteignent pas les 15 % des ressources nécessaires; que les États-Unis contribuent au financement de ce Fonds à hauteur de 8 %, au lieu des 30 % attendus et que la France y consacre cinq fois moins de moyens (160 millions de dollars) que le Royaume-Uni (900 millions ...[+++]


Iraq has not yet been crushed under a hail of bombs, yet already the Wall Street Journal of 10 March has announced a USD 900 million invitation to tender by the US Government to five US groups, for the reconstruction of the country. What an admission that is!

L'Irak n'est pas encore écrasé sous un tapis de bombes que déjà le Wall Street Journal du 10 mars annonce un appel d'offres de l'administration américaine de 900 millions de dollars, vers cinq groupes américains, pour la reconstruction du pays. Quel aveu !


In May 2006 the UK authorities announced their intention to extend the remaining loan facilities and to increase their level from GBP 844 million to GBP 900 million.

En mai 2006, les autorités britanniques ont annoncé leur intention de porter les autres facilités de crédit de 844 millions GBP à 900 millions GBP.


On 8 February 2007 the UK authorities made an announcement concerning the pensions measure, the GBP 900 million loan facility and also a new loan of GBP 300 million to Royal Mail.

Le 8 février 2007, les autorités britanniques ont fourni des précisions au sujet de la disposition relative aux pensions et du prêt de 900 millions d'euros; elles ont en outre annoncé un nouveau prêt de 300 millions GBP en faveur de Royal Mail.


On 8 February 2007, the UK communicated to the Commission the terms of an announcement concerning ‘the pensions measure’, the GBP 900 million loan facility and also a new loan of GBP 300 million to Royal Mail.

Le 8 février 2007, les autorités britanniques ont communiqué à la Commission les conditions d’une annonce relative à «la mesure concernant les pensions», un prêt de 900 millions de GBP et également l’octroi d’un nouveau prêt de 300 millions de GBP à Royal Mail.


In May 2006, the UK authorities announced their intention to extend the remaining loan facilities and to increase their level from GBP 844 million to GBP 900 million.

En mai 2006, les autorités britanniques ont annoncé leur intention de porter les autres facilités de crédit de 844 millions de GBP à 900 millions de GBP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'announced a usd 900 million' ->

Date index: 2023-05-20
w